ويكيبيديا

    "إلى فريق استعراض التنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Implementation Review Group
        
    • to the Group
        
    A list of nominated governmental experts will be submitted to the Implementation Review Group. UN وتقدَّم إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين.
    A list of nominated governmental experts has been submitted to the Implementation Review Group. UN وقد قدّمت إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين.
    For that reason, this study is being presented to the Implementation Review Group. UN ولهذا السبب، تُقدَّم هذه الدراسة إلى فريق استعراض التنفيذ.
    The outcome of the review process should be submitted to the Implementation Review Group and to the Conference of the States Parties. UN ويجب تقديم نتيجة عملية الاستعراض إلى فريق استعراض التنفيذ وإلى مؤتمر الدول الأطراف.
    Reports containing updated information will be submitted to the Group at its fifth session in all the official languages of the United Nations. UN وسوف تُحال التقارير التي تتضمَّن معلومات محدَّثة إلى فريق استعراض التنفيذ في دورته الخامسة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN ويستعرضُ فريق الاستعراض كُلَّ تقرير ثم يقدّم توصيات إلى فريق استعراض التنفيذ.
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN وتتولى فرقة الاستعراض بحث كل تقرير وتقدّم توصيات بهذا الشأن إلى فريق استعراض التنفيذ.
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN وتستعرضُ فرقةُ الاستعراض كُلَّ تقرير ثم تُقدِّم توصيات إلى فريق استعراض التنفيذ.
    However, the cost estimates submitted to the Implementation Review Group at its first session were based on the assumption that country visits or joint meetings would be requested in approximately half of the reviews. UN ولكن تقديرات التكلفة التي قُدِّمت إلى فريق استعراض التنفيذ في دورته الأولى استندت إلى افتراض ورود طلبات بتنظيم زيارات قُطرية أو عقد اجتماعات مشتركة من أجل نصف عدد الاستعراضات تقريباً.
    Reports containing updated information will be submitted to the Implementation Review Group at its fourth session in all the official languages of the United Nations. UN وسوف تُحال التقارير التي تتضمَّن معلومات محدَّثة إلى فريق استعراض التنفيذ في دورته الرابعة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Thematic implementation reports compiling the most common and relevant information contained in country review reports are to be prepared by the secretariat and submitted to the Implementation Review Group. UN سوف تُعد الأمانة تقارير مواضيعية عن التنفيذ، تُجمَّع فيها أعم المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القطرية وأوثقها صلة بالموضوع، وتُقدمها إلى فريق استعراض التنفيذ.
    Current updates will be submitted to the Implementation Review Group at its third session in the form of conference room papers, with a view to producing reports in all the official languages of the United Nations for the resumed UN وسوف تُحال التحديثات الراهنة إلى فريق استعراض التنفيذ في دورته الثالثة، وذلك في شكل ورقات غرفة اجتماعات، بهدف إعداد تقارير بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية لكي تُعرَض على الدورة الثالثة المستأنفة.
    36. The [review outcome] [summary] [aggregate] reports shall be submitted to the [Implementation Review Group] for its consideration. UN 36- تقدم التقارير [عن نتائج الاستعراض] [الموجزة] [الإجمالية] إلى [فريق استعراض التنفيذ] لكي ينظر فيها.
    34. The [review outcome] [summary] [aggregate] reports shall be submitted to the [Implementation Review Group] for its consideration. UN 34- تقدّم التقارير [عن نتائج الاستعراض] [الموجزةُ] [الإجماليةُ] إلى [فريق استعراض التنفيذ] لكي ينظر فيها.
    He also stated that more detailed information on expenditures would be provided to the Implementation Review Group at its second session, in May 2011. UN وذكر أيضاً أنه ستقدّم إلى فريق استعراض التنفيذ في دورته الثانية التي ستعقد في أيار/مايو 2011، معلومات مفصّلة أخرى عن النفقات.
    He encouraged States parties to submit their technical assistance needs through the self-assessment checklist and was of the view that the Secretariat should submit periodic reports on technical assistance to the Implementation Review Group in order to systematically identify regional and thematic tendencies. UN وشجع الدول الأطراف على تقديم احتياجاتها من المساعدة التقنية من خلال القائمة المرجعية للتقييم الذاتي، ورأى أنه ينبغي أن تقدم الأمانة إلى فريق استعراض التنفيذ تقارير دورية عن المساعدة الفنية بغية تحديد الاتجاهات الإقليمية والمواضيعية بصورة منتظمة.
    Specifically in the area of technical assistance, as part of the review mechanism follow-up process, the SORM will also review whether identified technical assistance needs have been met and will report on the outcome of the analysis of information to the Implementation Review Group. UN وفي مجال المساعدة التقنية على وجه التحديد، وفي إطار عملية متابعة آلية الاستعراض، ستستعرض الأمانة أيضا مدى تلبية الاحتياجات المحددة من المساعدة التقنية، وستقدم إلى فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن نتائج تحليل المعلومات.
    35. The secretariat shall compile the [conclusions and recommendations] [observations] contained in the country reports and prepare a [thematic] [aggregate] report for submission to the Implementation Review Group. UN 35- تقوم الأمانة بتجميع [الاستنتاجات والتوصيات] [الملاحظات] الواردة في التقارير القطرية وتعد تقريرا [مواضيعيا] [إجماليا] لكي تقدّمه إلى فريق استعراض التنفيذ.
    41. The [draft] country review [[review outcome] [summary] [aggregate]] reports shall be submitted to the [Implementation Review Group] for its consideration [and approval]. UN 41- تقدّم [مشاريع] تقارير الاستعراض القطري [[نتائج الاستعراض] [الموجزة] [الإجمالية]] إلى [فريق استعراض التنفيذ] لكي ينظر فيها [ويوافق عليها].
    The secretariat was requested to continue submitting budgetary information to the Group. UN 49- وطُلب من الأمانة أن تواصل تقديم المعلومات المتعلقة بالميزانية إلى فريق استعراض التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد