Turns out, all week long he'd been sneaking out to a hotel on 72nd, to meet Lily. | Open Subtitles | تبين، أن طوال الإسبوع كان يتخفى ذاهبا إلى فندق في الشارع الثاني وسبعون للقاء ليلي |
After arrival, the crew were taken to a hotel near the airport of Entebbe. | UN | وبعد وصول الطائرة تم نقل الطاقم إلى فندق بالقرب من مطار عنتيبى. |
Three of the men spent the night in the truck while the businessman went to a hotel. | UN | وأمضى ثلاثة منهم الليلة في الشاحنة، فيما ذهب رجل الأعمال إلى فندق. |
After completing its two hour mission, the group returned to the Hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى فندق القناة. |
For example, the Patriarchate had sought to transform its orphanage on Princes' Island into a hotel. | UN | وعلى سبيل المثال، كانت البطريركية طلبت تحويل ملجأ الأيتام التابع لها والموجود في إيل دي برانس إلى فندق. |
We like to watch old movies while listening to "Hotel California" | Open Subtitles | نحب أن نشاهد الأفلام القديمة بينما نستمع إلى فندق كاليفورنيا أغنية لــ فرقة الصقور الموسيقية |
You are packing your kimono, and We are going to a motel tonight. | Open Subtitles | عليك أن تقومي بتوضيب أغراضك لنذهب إلى فندق ما |
He was reportedly blindfolded, punched, pushed into a car and driven to a hotel. | UN | ويقال إنهم عصبوا عينيه وضربوه ودفعوه إلى داخل سيارة واقتادوه إلى فندق. |
This includes forced removals from his home to a hotel outside Beijing for prolonged periods. | UN | ويشمل هذا حالات تم فيها نقله قسراً من بيته إلى فندق خارج بيجين لفترات طويلة. |
I don't agree with you, but I-I can take her somewhere for a few days, to a hotel if you think that's best. | Open Subtitles | لكن بوسعي أخذها لمكان ما لبضعة أيام إلى فندق إن ظننت أنّ ذلك أفضل |
And, ah, it just seemed heartless to kick her out and send her to a hotel. | Open Subtitles | وبدا أمراً مُتحجّر القلب لطردها وإرسالها إلى فندق. |
I set up cots for them in the guest room, but when I heard you were coming, I sent them off to a hotel. | Open Subtitles | جهزت لهما غرفة الضيوف لكن عندما سمعت أنكِ قادمة، أرسلتهم إلى فندق |
All right, fine, but he's going to a hotel, because I don't care what the papers say. | Open Subtitles | حسناً، ولكنه سيذهب إلى فندق لأنني لا آبه لكلام الصحافة |
I know, I think that you went to a hotel or something. | Open Subtitles | انا أعرف .. اعتقدت أنكِ ستذهبين إلى فندق أو إلى مكان ما ؟ |
A retrieval crew sent to the Hotel de la Jolla, room 347. | Open Subtitles | أرسلوا طاقم استرجاع إلى فندق دو لا خولا الغرفة رقم 347 |
After staying there he moved to the Hotel Ivoire for an extra few days. | UN | وبعد إقامته في ذلك الفندق انتقل إلى فندق إيفوار حيث أمضى عدة أيام إضافية. |
At the end of the visit, which lasted five hours, the group returned to the Hotel. Group II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Firstly, there are no plans for the conversion of the said monastery into a hotel. | UN | فأولا، ليست هناك أية خطط لتحويل الدير المذكور إلى فندق. |
He plans to turn our building into a hotel like the two monstrosities he has in Montparnasse. | Open Subtitles | يخطط لتحويل مبنانا إلى فندق مثل مسخين لديه في مونبارناس |
No,I'm not gonna go into a hotel and give a tranny hooker a check. | Open Subtitles | لن أدخل إلى فندق وأعطي عاهرة متحولة جنسياً شيكاً |
I need an ambulance and immediate backup to Hotel 220. | Open Subtitles | أحتاج إسعاف ودعم فوري إلى فندق 220. |
In the meantime, we go to a motel in Kingston. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ، يجب علينا التوجه إلى فندق فى كينجستون |
C.A.R.M. and his family left San Andrés Cholula the same day and took refuge in a hotel in Mexico City. | UN | أ. ر. م. وأفراد أسرته المدينة ولجأوا إلى فندق في مدينة مكسيكو. |
I am going to ride Schomberg over to the Hotel de la Poste, so saddle him up and meet me there, where you will take him back to the farm stables. | Open Subtitles | , أنا سأركب شومبرغ إلى فندق دي لا بوست , لذا أسرجه وقابلني هناك حيث أنت ستعيده إلى أسطبلات المزرعة |