ويكيبيديا

    "إلى كندا في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to Canada in
        
    • to Canada on
        
    • for Canada in
        
    • for Canada on
        
    • in Canada at
        
    • in Canada on
        
    • into Canada in
        
    Includes 2 leased to Canada in 2008 and returned to the United States UN تشمل مدفعين مؤجرين إلى كندا في عام 2008 وأعيدا إلى الولايات المتحدة
    103. The Panel sent a request for information to Canada in July 2012. UN 103 - ووجه الفريق طلبا للحصول على معلومات إلى كندا في تموز/يوليه 2012.
    2.2 The author came to Canada on 26 September 1988, at the age of four. UN 2-2 ووصل صاحب البلاغ إلى كندا في 26 أيلول/سبتمبر 1988 وهو في الرابعة من العمر.
    2.2 The author came to Canada on 26 September 1988, at the age of four. UN 2-2 ووصل صاحب البلاغ إلى كندا في 26 أيلول/سبتمبر 1988 وهو في الرابعة من العمر.
    In August 1992, after a police round-up of Tamils, she decided that there was no safe place for herself and her daughter in Sri Lanka and she left for Canada in September 1992. UN وفي آب/أغسطس 1992، قررت على إثر ملاحقة الشرطة للتاميليين أنه لا يوجد مكان آمن لها ولابنتها في سري لانكا فغادرت إلى كندا في أيلول/سبتمبر 1992.
    The Covenant and its Optional Protocol entered into force for Canada on 19 August 1976. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد حيز النفاذ بالنسبة إلى كندا في 19 آب/أغسطس 1976.
    This Inter-American Commission on Human Rights report was based on an on-site visit of the members of the Commission to Canada in October 1997. UN واستند هذا التقرير الذي وضعته لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى زيارة ميدانية قام بها أعضاء اللجنة إلى كندا في شهر تشرين الأول أكتوبر 1997.
    149. Informed of these events, Hussein Aideed sent his brother Hassan Aideed to Canada in an attempt to salvage the deal. UN 149 - وقام حسين عيديد، بعد أن بلغته هذه الأحداث، بإيفاد أخيه حسن عيديد إلى كندا في محاولة لإنقاذ الاتفاق.
    To support her claim she refers to the case of a family member who immigrated to Canada in 1966, did not lose his Czech citizenship and subsequently successfully recovered his property. UN وتأكيداً لادعائها، تشير إلى قضية فرد من أفراد أسرتها كان قد هاجر إلى كندا في عام 1966، ولم يفقد مواطنته التشيكية وبالتالي توفّق في استرداد ملكيته.
    76. During her in situ mission to Canada in October 2002, the Special Rapporteur had an opportunity to raise the issue of the Basel Action Network report directly with the Government. UN 76- وقد أتيحت للمقررة الخاصة، خلال البعثة الميدانية التي قامت بها إلى كندا في تشرين الأول/أكتوبر 2002، فرصة لكي تبحث مع الحكومة مباشرة مسألة التقرير المقدم من شبكة عمل بازل.
    During his mission to Canada in 2007, the Special Rapporteur on adequate housing raised concerns about the significant number of homeless throughout the country. UN 36- وأثار المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق خلال زيارته إلى كندا في عام 2007 شواغل ذات صلة بوجود عدد كبير من الأشخاص المشردين في أرجاء البلد.
    They were released four days later and were ordered to report to the police weekly, which they did until their coming to Canada in May 2003. UN وأطلق سراحهما بعد أربعة أيام وأمرا بالحضور إلى الشرطة أسبوعياً، وهو ما كانا يفعلانه حتى قدومهما إلى كندا في أيار/مايو 2003.
    We were pleased to hand over the chairing of the Kimberley Process Certification Scheme to Canada on 1 January 2004. UN وسرَّنا أن نسلِّم رئاسة نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ إلى كندا في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    He returned to Canada on 25 July 2004 after being acquitted of all charges by the Syrian State Supreme Security court. UN وعاد إلى كندا في 25 تموز/يوليه 2004 بعد أن قضت محكمة أمن الدولة العليا السورية ببراءته من جميع التهم().
    2.8 On 14 August 1999, the complainant married a Canadian citizen, who filed an application to sponsor his immigration to Canada on 20 August 1999. UN 2-8 وفي 14 آب/أغسطس 1999، تزوج صاحب البلاغ مواطنة كندية قدمت طلباً لكفالة هجرته إلى كندا في 20 آب/أغسطس 1999.
    2.8 On 14 August 1999, the complainant married a Canadian citizen, who filed an application to sponsor his immigration to Canada on 20 August 1999. UN 2-8 وفي 14 آب/أغسطس 1999، تزوج صاحب البلاغ مواطنة كندية قدمت طلباً لكفالة هجرته إلى كندا في 20 آب/أغسطس 1999.
    Ms. O.C. returned to Canada on 8 December 2000 with a work permit. UN وعادت السيدة ك. إلى كندا في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 وهي تحمل تصريح عمل.
    The Chair will pass to Canada on 1 January 2004 for one year, after which it will pass to the Russian Federation, the 2004 Vice Chair, for the 2005 calendar year. UN وستنتقل الرئاسة إلى كندا في 1 كانون الثاني/يناير 2004 لمدة عام، ثم تنتقل إلى الاتحاد الروسي، الذي يشغل منصب نائب الرئيس لعام 2004 للسنة التقويمية 2005.
    Lastly, in his PRRA application, he claimed to have been detained in the Democratic Republic of the Congo until his departure for Canada in January 2003. UN وأخيراً، قال في طلبه المقدم إلى المسؤول عن تقييم المخاطر قبل الترحيل إنه كان محتجزاً في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى حين وصوله إلى كندا في كانون الثاني/يناير 2003.
    The Convention entered into force for Canada on 24 July 1987. UN وقد بدأ نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة إلى كندا في 24 تموز/يوليه 1987.
    Given the application for protection that he filed in the United States under the Convention against Torture, and the psychological circumstances that led him to leave Canada and seek the support of his family in the United States, he cannot be held responsible for not having pursued his asylum application in Canada at that time or for failing to apply for leave and judicial review of the decision to discontinue the proceedings. UN وقال، بالنظر إلى طلب الحماية الذي قدمه في الولايات المتحدة بموجب اتفاقية مناهضة التعذيب، والظروف النفسية التي حملته على مغادرة كندا والتماس الدعم من أسرته في الولايات المتحدة، إنه لا يمكن اعتباره مسؤولاً عن عدم مواصلة الإجراءات المتعلقة بطلب اللجوء إلى كندا في ذلك الوقت، أو عدم طلب الحصول على إذن بالاستئناف وإجراء مراجعة قضائية للقرار الصادر بوقف الإجراءات.
    2.4 The author arrived in Canada on 16 September 1991 and claimed recognition as a refugee immediately upon arrival. UN ٢-٤ ووصل صاحب البلاغ إلى كندا في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ وطلب الاعتراف به كلاجئ عقب وصوله مباشرة.
    However, approximately 1300 tonnes of PBDEs (including c-OctaBDE) were imported into Canada in that year (UNEP, 2007c Canada). UN بيد أنه تم استيراد ما يقارب 300 1 طن من الإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل (بما فيها الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري) إلى كندا في ذلك العام (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2007ج، كندا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد