ويكيبيديا

    "إلى كيسمايو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to Kismaayo
        
    • to Kismayo
        
    • into Kismaayo
        
    Similarly, they are also trucked via road to Kismaayo and other areas within Somalia. C. Finance UN وبصورة مماثلة، تنقل بالشاحنات أيضا عبر الطريق إلى كيسمايو ومناطق أخرى داخل الصومال.
    One route goes from Bulahaawo through Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. UN وتتجه إحدى الطريقين من بولاهاوو عبر غرباهاري، وبارديري، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو.
    The second route goes from Bulahaawo through Luuq, Diinsoor, Saakow, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. UN أما الطريق الثانية فتتجه من بولاهاوو عبر لوق، ودينسور، وساقو، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو.
    The arms shipment was transported by dhow through Somaliland to Kismayo, Somalia, with the final destination of Bardheere, in the Gedo region. UN وقد نقلت شحنة الأسلحة بواسطة مركب شراعي عبر صوماليلاند إلى كيسمايو بالصومال، لتصل في نهاية المطاف إلى باردير بمنطقة جيدو.
    Belet Xaawo is the entry point for the southern transit route into Somalia through Buale to Kismayo. UN وبيليت كساو هي نقطة الدخول إلى طريق العبور الجنوبية إلى الصومال، عن طريق بولي إلى كيسمايو.
    Once in Somalia, the illegal currency is finally delivered to Kismaayo and Mogadishu. UN وفور وصولها إلى الصومال، تُرسل العملة غير القانونية في نهاية المطاف إلى كيسمايو ومقديشيو عن طريق البر.
    In addition to this shareholding at Kismaayo, Al-Shabaab taxes trucks transporting charcoal to Kismaayo. UN وعلاوة على الحصة التي تستحوذ عليها حركة الشباب في كيسمايو، فإنها تفرض ضرائب على الشاحنات التي تنقل الفحم إلى كيسمايو.
    Despite difficulties in accessing some of the sites, UNSOA delivered telecommunications services to Kismaayo, Belet Weyne, Baidoa, Dhobley and Mogadishu by means of satellite and radio communications. UN وعلى الرغم من تعذر الوصول إلى بعض المواقع، قدم مكتب دعم البعثة خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية إلى كيسمايو وبيليت وين وبيدوا وضوبلي ومقديشو عن طريق الاتصالات الساتلية واللاسلكية.
    Meanwhile, a Government delegation travelled to Kismaayo and consulted with local players on the formation of local and regional administrations in southern and central Somalia. UN وفي تلك الأثناء، انتقل وفد من الحكومة إلى كيسمايو وأجرى مشاورات مع الجهات الفاعلة هناك بشأن تشكيل إدارات محلية وإقليمية في جنوب الصومال ووسطه.
    23. On 5 December, my Deputy Special Representative, Fatiha Serour, led a delegation of international partners to Kismaayo. UN 23 - وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، قادت فتيحة سرور، نائبة ممثلي الخاص، وفدا من الشركاء الدوليين إلى كيسمايو.
    I note further steps recently initiated by the Prime Minister to promote the return of militias to Kismaayo and reconciliation among clans in the Juba Dhexe and Juba Hoose regions. UN وأنوه بالخطوات الأخرى التي استهلها في الآونة الأخيرة رئيس الوزراء لتشجيع عودة الميليشيات إلى كيسمايو وتحقيق المصالحة بين العشائر في إقليمَي جوبا الوسطى وجوبا السفلى.
    Most of the ships and dhows come to Kismaayo from the United Arab Emirates, while the varied destinations of the ships and dhows include India, Yemen and Saudi Arabia. UN وتأتي معظم السفن والمراكب الشراعية الوافدة إلى كيسمايو من الإمارات العربية المتحدة، في حين تختلف وجهاتها لتشمل الهند واليمن والمملكة العربية السعودية.
    On 28 March, the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) convened the first meeting of the technical security committee on the return of militias to Kismaayo and the integration of militias into the Somali National Army. UN وفي 28 آذار/مارس، عقدت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية أول اجتماع للجنة الفنية للأمن بشأن عودة الميليشيات إلى كيسمايو وإدماج الميليشيات في الجيش الوطني الصومالي.
    73. It is common practice for bills of lading and manifests of vessels heading to southern Somalia to declare Mogadishu as the port of delivery and deliberately avoid making reference to Kismaayo. UN 73 - ومن الممارسات الشائعة في وضع بيانات تفريغ السفن المتجهة إلى جنوب الصومال وبيانات شحنها تحديد ميناء مقديشو ميناء لتسليم السلع وإغفال الإشارة فيها إلى كيسمايو.
    The main supply line would be the coastal maritime route from Mombasa to Kismayo, Mogadishu and Hobyo, which would serve as secondary logistics bases in Somalia. UN وسيكون خط الإمداد الرئيسي هو الطريق البحرية الساحلية الممتدة من مومباسا إلى كيسمايو فمقديشو وهوبيو، وهي مدن ستشكل قواعد لوجيستية ثانوية في الصومال.
    The leader of JVA, Colonel Barre Hirale, now a Member of the transitional federal parliament, left the Conference and returned to Kismayo. UN وغادر زعيم التحالف، العقيد باري هيرالي، وهو عضو في البرلمان الاتحادي الانتقالي حاليا، المؤتمر عائدا إلى كيسمايو.
    AMISOM had dispatched a senior-level delegation to Kismayo to assess the situation. UN وأرسلت بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وفدا رفيع المستوى إلى كيسمايو لتقييم الحالة.
    The Government had sent a high-level delegation to Kismayo on 16 May and a military delegation on 17 May. UN وأرسلت الحكومة وفدا رفيع المستوى إلى كيسمايو في 16 أيار/مايو ووفدا عسكريا في 17 أيار/مايو.
    C. Visit to Kismayo 74 84 18 UN جيم- زيارة إلى كيسمايو 74-84 21
    12. The impact of the difficult food security situation in southern Somalia came to a head in May 1996 when populations in the Bay, Bakool and Juba valley regions started moving to Kismayo and along the border with Kenya. UN ١٢ - وبلغ أثر حالة اﻷمن الغذائي الصعبة في جنوب الصومال أوجه في أيار/مايو ١٩٩٦ عندما بدأ السكان في مناطق باي، وباكول ووادي جوبا في الانتقال إلى كيسمايو على طول الحدود مع كينيا.
    148. Following the entry of KDF/AMISOM troops and the Ras Kamboni forces of Madobe into Kismaayo on 28 September 2012, a number of charcoal stockpiles of considerable size were discovered and gained much attention. UN 148 - بعد دخول قوات الدفاع الكينية/بعثة الاتحاد الأفريقي وقوات راس كمبوني من مدهوب إلى كيسمايو في 28 أيلول/سبتمبر 2012، تم اكتشاف عدد من مخزونات الفحم بكميات كبيرة وحظيت باهتمام كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد