ويكيبيديا

    "إلى مجلسها التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to its Executive Board
        
    UNICEF submitted amended FRRs to its Executive Board at the second regular session of 2011. UN وقدّمت اليونيسيف نظامها المالي وقواعدها المالية إلى مجلسها التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011.
    UNICEF country programmes increasingly give attention to gender issues, as demonstrated in new country programmes submitted to its Executive Board. UN وتولي البرامج القطرية لليونيسيف الاهتمام، على نحو متزايد، إلى قضايا نوع الجنس كما هو واضح في البرامج القطرية الجديدة المقدمة إلى مجلسها التنفيذي.
    He stated that with the presentation of the formal proposals on harmonization to the current session of the Executive Board, the two organizations had reached a remarkable milestone, and that UNICEF planned to present the same proposals to its Executive Board. UN وقال إن المنظمتين حققتا إنجازا مرموقا من خلال طرح المقترحات الرسمية بشأن المواءمة، على الدورة الحالية للمجلس التنفيذي، وإن اليونيسيف تنوي تقديم المقترحات ذاتها إلى مجلسها التنفيذي.
    64. UNICEF agrees to submit a redefinition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 64 - وتوافق اليونيسيف على أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    Also, UNICEF is in the process of preparing a recovery paper for submission to its Executive Board, taking into consideration the recently completed Joint Inspection Unit study on the system-wide practices on support cost recovery. UN كذلك فإن اليونيسيف عاكفـــة على إعـــداد ورقـــة استرداد لتقديمهـــا إلى مجلسها التنفيذي آخذة في الاعتبار الدراسة المتعلقة بالممارسات المتبعة في المنظومة بكاملها والمتعلقة باسترداد تكاليف الدعم وهي الدراسة التي استكملتها مؤخرا وحدة التفتيش المشتركة.
    Similarly, UNICEF's mandate gives it an obligation to provide assistance and protection for women and children, and this responsibility is reflected in the paper it submitted in January to its Executive Board. UN وبالمثل، فإن ولاية اليونيسيف تلزمها بتقديم المساعدة والحماية للنساء واﻷطفال، وتظهر هذه المسؤولية في الورقة التي قدمتها في كانون الثاني/يناير إلى مجلسها التنفيذي.
    217. In paragraph 48, the Board reiterated its recommendation that UNICEF amend the presentation of its financial statement for cost recovery or submit a new definition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 217- في الفقرة 48، كرر المجلس تأكيد توصيته لليونيسيف بأن تعدل عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    48. The Board reiterates its recommendation that UNICEF amend the presentation of its financial statement for cost recovery or submit a new definition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 48 - ويكرر المجلس تأكيد توصياته بأن تعدل اليونيسيف عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    377. In paragraph 48 of its report, the Board reiterated its recommendation that UNICEF amend the presentation of its financial statement for cost recovery or submit a new definition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 377- في الفقرة 48 من تقريره، أعاد المجلس تأكيد توصيته بأن تعدل اليونيسيف أسلوب عرض بيانها المالي بشأن استرداد التكاليف أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    In a UNICEF document on emergency operations, submitted to its Executive Board in January 1996, attention was drawn to the particular contribution UNICEF could make to emergency operations given its strength in the development process and its continuing field presence. UN وفي وثيقة أعدتها اليونيسيف بشأن عمليات الطوارئ، وقدمتها إلى مجلسها التنفيذي في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، وجـه الانتباه إلى اﻹسهام الخاص الذي يمكن أن تقدمه اليونيسيف إلى عمليات الطوارئ، نظرا لمقدرتها في عملية التنمية ولاستمرار وجودها في الميدان.
    51 Therefore, in 1999, UNICEF reported to its Executive Board and to the Economic and Social Council on the current situation and on gaps in relation to universal access, rather than on changes since 1990 (E/ICEF/1999/9, para. 44). UN )٥١( لذلك قدمت اليونيسيف في عام ١٩٩٩ تقريرا إلى مجلسها التنفيذي وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الوضع الحالي والفجوات المتعلقة بتوفير إمكانية الوصول للجميع وليس التغيرات التي طرأت منذ عام ١٩٩٠ )E/ICEF/1999/9، الفقرة ٤٤(.
    137. On the query regarding the delay by the organizations in commencing the harmonization work based on the 1996-1997 budgets, the Chief of Budget, UNDP, stated that UNICEF had been obligated to present to its Executive Board its new integrated budget outside the harmonization process. UN ٧٣١ - وعن السؤال المتعلق بتأخر المنظمات في البدء بأعمال المواءمة على أســـاس ميزانيات الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ أفاد رئيس قسم الميزانية بالبرنامج اﻹنمائي، بأن اليونيسيف أُلزمت بأن تقدم إلى مجلسها التنفيذي ميزانيتها الجديدة المتكاملة خارج نطاق عملية المواءمة.
    63. In paragraph 47, the Board reiterated its recommendation that UNICEF amend the presentation of its financial statements for cost recovery in statements I and IV or submit a redefinition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 63- وفي الفقرة 47، كرر المجلس التأكيد على توصيته بأن تعدل اليونيسيف عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    32. In line with the United Nations reform programme, which calls for the enhancement of human rights within the whole United Nations system, UNESCO will present to its Executive Board in September 2003 a comprehensive strategy on human rights, which aims to integrate a human rights-based approach in all UNESCO activities and projects. UN 32 - اتساقا مع برنامج إصلاح الأمم المتحدة، الذي يدعو إلى تعزيز حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها، سوف تقدم اليونسكو إلى مجلسها التنفيذي خلال أيلول/ سبتمبر 2003 استراتيجية شاملة عن حقوق الإنسان ترمي إلى إدماج نهج يستند إلى حقوق الإنسان في جميع ما تقوم به من أنشطة ومشاريع.
    47. UNICEF agreed with the Board's reiterated recommendation that it amend the presentation of its financial statements for cost recovery in statements I and IV or submit a redefinition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 47 - وتوافق اليونيسيف على تأكيد المجلس لتوصيته بأن تعدل اليونيسيف عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    168. In paragraph 47, the Board reiterated its recommendation that UNICEF amend the presentation of its financial statements for cost recovery in statements I and IV or submit a redefinition of programme support expenditure to its Executive Board. UN 168 - وفي الفقرة 47، كرر المجلس توصيته بأن تعدل اليونيسيف طريقة عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    In accordance with UNICEF Executive Board decisions 2009/7 and 2011/4 requesting regular updates on implementation, UNICEF continues to provide progress reports on IPSAS implementation to its Executive Board. UN وفقا لمقرري المجلس التنفيذي لليونيسيف 2009/7 و 2011/4 اللذين يطلب فيهما تقديم معلومات مستكملة عن التنفيذ بشكل منتظم، تواصل اليونيسيف تقديم تقارير مرحلية عن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى مجلسها التنفيذي.
    In accordance with its decision 2011/3, UN-Women will also present to its Executive Board, at its annual session in June 2012, a detailed report on the UN-Women strategic plan, 2011-2013. UN وستقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضاً إلى مجلسها التنفيذي في دورته السنوية التي ستُعقد في حزيران/يونيه 2012، وفقاً لمقرر المجلس 2011/3، تقريراً مفصلاً عن الخطة الاستراتيجية للهيئة للفترة 2011-2013().
    The UNICEF report to its Executive Board provides, inter alia (a) a brief overview of the UNICEF response to relevant reports issued by the JIU from September 2012 through December 2013; and (b) comments on JIU recommendations that have been directed for consideration by the Executive Board (see annex 2). UN ويتضمن تقرير منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) المقدم إلى مجلسها التنفيذي جملة أمور، تشمل فيما تشمل: (أ) لمحة عامة موجزة عن استجابة اليونيسيف لما أصدرته وحدة التفتيش المشتركة في الفترة من أيلول/سبتمبر 2012 إلى كانون الأول/ديسمبر 2013 من تقارير ذات صلة؛ (ب) تعليقات على توصيات وحدة التفتيش المشتركة الموجهة إلى المجلس التنفيذي لينظر فيها (انظر المرفق الثاني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد