ويكيبيديا

    "إلى مجلس إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Governing Council
        
    • into the Governing Council
        
    • to the Governing Body of
        
    • to the Governing Board
        
    • the Governing Council of
        
    • to the Board of Directors
        
    • to the Executive Board of
        
    • the Board of Directors of
        
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    By its resolution 56/206, the General Assembly transformed the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-Habitat, a subsidiary body of the Assembly, with effect from 1 January 2002. UN 66 - حولت الجمعية العامة في قرارها 56/206، لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة لموئل الأمم المتحدة، وهو هيئة فرعية للجمعية العامة، اعتباراً من أول كانون الثاني/يناير 2002.
    15.17 In its resolution 56/206, the General Assembly transformed the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-Habitat, a subsidiary body of the Assembly, with effect from 1 January 2002. UN 15-17 قامت الجمعية العامة، بموجب قرارها 56/206، بتحويل لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، وهو جهاز فرعي تابع للجمعية العامة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    On reporting lines, the draft report recommended that in addition to an annual report from the oversight unit to the Governing Body of its organization, a report could also be issued directly to the General Assembly. UN وفيما يتعلق بخطوط اﻹبلاغ، يوصي مشروع التقرير أنه يمكن باﻹضافة إلى التقرير السنوي الذي تقدمه وحدة المراقبة إلى مجلس إدارة المنظمة التي تتبعها، إصدار تقرير يرفع إلى الجمعية العامة مباشرة.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    The final report of the survey will be presented to the Governing Council of UNEP in 2005. UN وسيقدم التقرير النهائي للدراسة الاستقصائية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2005.
    Annex Final report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury to the Governing Council of the United Nations Environment Programme UN التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    It is a pleasure to send greetings to the Governing Council of UN-Habitat. UN يسرني أن أبعث بتحياتي إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    Annex I Final report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury to the Governing Council of the United Nations Environment Programme UN التقرير النهائي للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للزئبق المقدم إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Message from the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-moon, to the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme at its twenty-fourth session UN رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الرابعة والعشرين
    Message of the Secretary-General to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum of the United Nations Environment Programme at its twenty-seventh session UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السابعة والعشرين
    The co-chairs also submitted their summary to the UNEP Executive Director for his consideration to serve as input for finalizing his report to the Governing Council of UNEP on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN وقدم الرئيسان المشاركان موجزهما إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لينظر فيه وليكون بمثابة مدخلاً للانتهاء من تقريره الذي يقدمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    6. Reiterates its request to the Governing Council of the Institute to continue to furnish it with an annual report on the progress made in the work of the Institute. UN 6 - يكرر طلبه الموجَّه إلى مجلس إدارة المعهد أن تواصل موافاته بتقرير سنوي عن التقدم المحرز في أعمال المعهد.
    By the same resolution, the General Assembly transformed the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-HABITAT, a subsidiary organ of the General Assembly. UN وبنفس القرار حولت الجمعية العامة لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وهو جهاز فرعي تابع للجمعية العامة.
    The Assembly also decided to transform the Commission into the Governing Council of UN-Habitat, the members of which would be elected by the Economic and Social Council and which would report to the General Assembly through the Council. UN وقررت الجمعية العامة أن تحول اللجنة إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، وأن يقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بانتخاب أعضائه، وأن يقدم تقاريره إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس.
    By the same resolution, the General Assembly transformed the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-Habitat, a subsidiary organ of the General Assembly. UN وبموجب القرار نفسه، حولت الجمعية العامة لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، وهو جهاز فرعي تابع للجمعية العامة.
    40. A request was submitted by the Court to the Governing Body of the International Labour Office (ILO) to extend the jurisdiction of its Administrative Tribunal to staff of the Court. UN 40 - وقدمت المحكمة طلبا إلى مجلس إدارة مكتب العمل الدولي كي يُوسع نطاق اختصاص المحكمـــــة الإدارية ليشمل موظفي المحكمة.
    The Committee on Budget, Finance and Administration of WTO was considering a change to a biennial cycle and was expected to make recommendations to that effect later in the year to the Governing Board of WTO. UN وإن لجنة الميزانية والمالية والإدارة في منظمة التجارة العالمية تنظر في إدخال تغيير على دورة فترة السنتين ويتوقع أن تقدم توصيات بذلك في وقت لاحق من السنة إلى مجلس إدارة منظمة التجارة العالمية.
    Concerning the two individuals remaining at the airport, he had provided the Task Force report to the Board of Directors of the airport, which was reconsidering the cases. UN وفيما يتعلق بالفردين المتبقيين في المطار، قدم الممثل الخاص للأمين العام تقرير فرقة العمل إلى مجلس إدارة المطار، الذي كان وقتئذ يعيد النظر في القضيتين.
    The Unit report will be submitted to the Executive Board of UNESCO at its one hundred sixtieth session, to be held in October 2000. UN وسيقدم تقرير الوحدة إلى مجلس إدارة اليونسكو في دورته الـ 160، المقرر عقدها في تشرين الأول/ أكتوبر 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد