ويكيبيديا

    "إلى مجلس محافظي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Board of Governors
        
    • of Governors and
        
    In addition, the Agency secretariat went as far as to threaten us with telex messages three times, saying that it " will have to report to the Board of Governors that the Agency is not in a position to verify non-diversion of nuclear material " , unless its demands are met. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تمادت أمانة الوكالة لدرجة أنها هددتنا برسائل تلكس ثلاث مرات، تقول فيها " إنها مضطرة الى أن ترفع تقريرا إلى مجلس محافظي الوكالة تشير فيه إلى أن الوكالة غير قادرة على التحقق من عدم تحويل المواد النووية " ما لم تلب طلباتها.
    Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM), has consistently expressed NAM's appreciation to the Director General and secretariat of the Agency for their reports to the Board of Governors of the Agency, in particular on the question concerning the implementation of the NPT Safeguards Agreement in the Islamic Republic of Iran and in the Libyan Arab Jamahiriya. UN وقد أعربت ماليزيا باستمرار، باسم حركة عدم الانحياز، عن تقدير الحركة للمدير العام للوكالة ولأمانتها على التقارير المقدمة إلى مجلس محافظي الوكالة، خاصة فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق الضمانات الشاملة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في جمهورية إيران الإسلامية وفي الجماهيرية العربية الليبية.
    8. While this recommendation is addressed to the Board of Governors of IAEA, it is the opinion of the Secretary-General that the current arrangements should strike an optimal balance between common services centrally provided and customized supplementary arrangements of IAEA. UN 8 - رغم أن هذه التوصية موجهة إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، فإن الأمين العام يرتئي أن الترتيبات الحالية ينبغي أن تقيم توازنا أمثل بين الخدمات العامة التي تقدم مركزيا والترتيبات التكميلية الخاصة بالوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1737 (2006), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN أرفق طيه التقرير الذي طُلب بموجب قرار مجلس الأمن 1737 (2006) والذي قدَّمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    If serious concerns should arise, they can be referred to the IAEA Board of Governors and, in cases of particular gravity, to the United Nations Security Council. UN وإذا نشأت شواغل خطيرة فبالإمكان إحالتها إلى مجلس محافظي الوكالة، أو إلى مجلس الأمن في الحالات البالغة الخطورة.
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in resolution 1747 (2007), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن في قراره 1747 (2007) والذي أقدمه اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1696 (2006), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN أرفق طيه التقرير الذي طُلب بموجب قرار مجلس الأمن 1696 (2006) والذي قدَّمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    I have the honour to enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أتشرف بأن أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن بمقتضى قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلب مجلس الأمن بمقتضى قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I have the honour to enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN يشرفني أن أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن في قراره 1929 (2010)، والذي قدمتُه اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I have the honour to enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN يشرفني أن أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن في قراره 1929 (2010)، والذي قدمتُه اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I have the honour to enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN يشرفني أن أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن في قراره 1929 (2010)، والذي قدمتُه اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلب مجلس الأمن إعداده في قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلب مجلس الأمن بمقتضى قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلب مجلس الأمن إعداده في قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    To call upon the Director General of IAEA to monitor the resolution (September 2009) on Israeli nuclear capabilities (GC(53)/RES/17) and submit interim reports on the implementation thereof to the Board of Governors of the IAEA; UN (ط) مطالبة المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بمتابعة قرار (القدرات النووية الإسرائيلية) الصادر في أيلول/سبتمبر 2009 بالوثيقة رقم GC(53)/RES/17 وتقديم تقارير مرحلية لتنفيذه إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in its resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلبه مجلس الأمن في قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    I enclose herewith the report requested by the Security Council in resolution 1929 (2010), which I have submitted today to the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (see enclosure). UN أرفق طيه التقرير الذي طلب مجلس الأمن إعداده في قراره 1929 (2010) والذي قدمته اليوم إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر الضميمة).
    The report of the Director General to the Board of Governors of IAEA further stresses that " the Agency has recently received from Iran additional information similar to that which Iran had previously provided pursuant to the Additional Protocol, as well as updated design information. UN ويشدد تقرير المدير العام إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية كذلك على أن " الوكالة قد تلقت مؤخرا من إيران معلومات إضافية مماثلة لتلك التي قدمتها إيران في السابق بموجب البروتوكول الإضافي، إضافة إلى معلومات مستكملة عن التصاميم.
    If serious concerns should arise, they can be referred to the IAEA Board of Governors and, in cases of particular gravity, to the United Nations Security Council. UN وإذا نشأت شواغل خطيرة فبالإمكان إحالتها إلى مجلس محافظي الوكالة، أو إلى مجلس الأمن في الحالات البالغة الخطورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد