" To subscribe to the Code of Conduct against missile proliferation; | UN | :: الانضمام إلى مدونة قواعد السلوك المتعلقة بمكافحة انتشار الأسلحة الباليستية؛ |
Having said that, I must stress that Brazil is not in a position to endorse the thrust of paragraph 2, which invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so. | UN | أما وقد قلت ذلك، فلا بد لي من التأكيد على أن البرازيل ليست في وضع يسمح لها بالموافقة على مضمون الفقرة 2، التي تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى القيام بذلك. |
It referred to the Code of Conduct for political parties, and stated that one of the leading opposition parties had been left out of the negotiations on the code, but had raised issues of the fairness of the electoral platform. | UN | وأشار إلى مدونة قواعد السلوك للأحزاب السياسية، وذكر أن أحد أهم أحزاب المعارضة أقصي من المفاوضات بشأن هذه المدونة، لكنه أثار قضايا تتعلق بنزاهة العملية الانتخابية. |
Macedonia is a Subscribing State to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC). | UN | كما أن مقدونيا من الدول المنضمة إلى مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
It had adhered to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation and hoped that the General Assembly, at its next session, would adopt a resolution establishing a link with the United Nations. | UN | ومضت تقول إن فنزويلا انضمت إلى مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية وتأمل أن تعتمد الجمعية العامة في دورتها المقبلة قرارا يقيم صلة مع منظمة الأمم المتحدة. |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
3. Encourages States that have already subscribed to the Code of Conduct to make efforts to increase participation in the Code; | UN | 3 - تشجع الدول التي انضمت بالفعل إلى مدونة قواعد السلوك على بذل جهود لزيادة المشاركة فيها؛ |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
3. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 3 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
3. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 3 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
Along with other Central African States members of the Advisory Committee, the Central African Republic also adhered to the Code of Conduct for the Defence and Security Forces in Central Africa. | UN | كما انضمت جمهورية أفريقيا الوسطى إلى مدونة قواعد السلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا إلى جانب غيرها من دول وسط أفريقيا الأعضاء في اللجنة الاستشارية. |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
3. Encourages States that have already subscribed to the Code of Conduct to make efforts to increase participation in the Code; | UN | 3 - تشجع الدول التي انضمت بالفعل إلى مدونة قواعد السلوك على بذل جهود لزيادة المشاركة فيها؛ |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
73. With reference to the Code of Conduct for procurement staff, he would be grateful for additional written information about the content of the ethical guidelines developed by the Secretariat. | UN | 73 - وبالإشارة إلى مدونة قواعد السلوك للموظفين المعنيين بالشراء، قال إنه يود الحصول على معلومات إضافية خطية بشأن محتوى المبادئ الأخلاقية التوجيهية التي تضعها الأمانة العامة. |
2. Invites all States that have not yet subscribed to the Code of Conduct to do so; | UN | 2 - تدعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها؛ |
They refer explicitly to the Code of Conduct of the Red Cross and Red Crescent Movement and NGOs in Disaster Relief as an integral part of the agreement. | UN | وهي تشير صراحة إلى " مدونة قواعد السلوك لحركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمنظمات غير الحكومية في مجال الإغاثة في حالات الكوارث " كجزء لا يتجزأ من الاتفاق. |
Furthermore, Liechtenstein is a subscribing State to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC). | UN | كما انضمت ليختنشتاين إلى مدونة قواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية (مدونة لاهاي). |
At its sixty-seventh session, the General Assembly invited all States that had not yet subscribed to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation to do so and encouraged the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction (resolution 67/42). | UN | دعت الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك إلى الانضمام إليها، وشجعت استكشاف طرق وأساليب أخرى للتعامل بفعالية مع مشكلة انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل (القرار 67/42). |
At its sixty-fifth session, the General Assembly invited all States that had not yet subscribed to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation to do so and encouraged the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction (resolution 65/73). | UN | في الدورة الخامسة والستين، دعت الجمعية العامة جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى مدونة قواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية إلى الانضمام إليها، وشجعت بحث طرق وأساليب أخرى للتعامل بفعالية مع مشكلة انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل (القرار 65/73). |