We shall first turn to draft resolution I. For the time being, the text of the draft resolution is contained in document A/C.5/65/L.22. | UN | وننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول. وفي الوقت الحاضر، يرد نص مشروع القرار في الوثيقة A/C.5/65/L.22. |
We turn first to draft resolution I, entitled " United Nations regional centres for peace and disarmament " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them " . | UN | نأتي أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها " . |
The PRESIDENT drew attention to the first draft resolution on item 12 contained in document GC.11/L.2/Add.1, entitled " Regional Programme for Latin America and the Caribbean " . | UN | 29- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار الأول المتعلّق بالبند 12، الذي يرد في الوثيقة GC.11/L.2/Add.1 تحت عنوان " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي " . |
We first turn to draft resolution I entitled " Moratorium on the use of the death penalty " . | UN | نتناول أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " الوقف الاختياري لاستخدام عقوبة الإعدام " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization " . | UN | نتجه أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة " . |
We now turn to draft resolution I, entitled " Situation of and assistance to Palestinian children " . | UN | ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Assistance to Palestine refugees " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Work of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " أعمال اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة " . |
We turn to draft resolution I entitled " Assistance to Palestine refugees " . | UN | وننتقل إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " . |
We now turn to draft resolution I, entitled " Work of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories " . | UN | وننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " أعمال اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة " . |
We now turn to draft resolution I, entitled " Situation of and assistance to Palestinian children " . | UN | ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول والمعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " . |
The Acting President: We will now turn to draft resolution I, entitled " International Covenants on Human Rights " , as orally amended. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان " بصيغته المعدلة شفويا. |
We turn first to draft resolution I, entitled " National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج " . |
We turn first to draft resolution I, entitled " Assistance to Palestine refugees " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " . |
We first turn to draft resolution I, entitled " Report of the Conference on Disarmament " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
We first turn to draft resolution I, entitled " Report of the Conference on Disarmament " . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
The President drew attention to the first draft resolution on agenda item 15, contained in document GC.15/L.2 and entitled " Partnerships towards inclusive and sustainable industrial development " . | UN | 34- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار الأول بشأن البند 15 من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة GC.15/L.2 والمعنون " إقامة الشراكات من أجل تنمية صناعية شاملة ومستدامة " . |