ويكيبيديا

    "إلى مشروع القرار بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the draft resolution on
        
    • to the first draft resolution on
        
    The delegation of the United States has referred to the draft resolution on the Sudan. UN لقد أشار وفد الولايات المتحدة إلى مشروع القرار بشأن السودان.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 18 in document GC.7/L.1. UN ٤٤- الرئيس، استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ٨١، الوارد في الوثيقة GC.7/L.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 26 in document GC.7/L.1. UN ٨٦- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ٦٢، الوارد في الوثيقة GC.7/L.1.
    The European Union takes this opportunity to draw Member States' attention to the draft resolution on the follow-up to the International Year of Volunteers, which was submitted today by Brazil. UN ويغتنم الاتحاد الأوروبي هذه الفرصة كي يسترعى انتباه الدول الأعضاء إلى مشروع القرار بشأن متابعة السنة الدولية للمتطوعين، الذي قدمته البرازيل اليوم.
    The PRESIDENT drew attention to the first draft resolution on item 12 contained in document GC.10/L.2/Add.1, entitled " Medium-term programme framework, 2004-2007 " , and recalled in that connection the revision made earlier by the Chairperson of the Main Committee. UN 35- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 12 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.1 تحت عنوان " الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007 " ، وأشار في هذا الصدد إلى التنقيح الذي أدخلته من قبل رئيسة اللجنة الرئيسية.
    Allow me to begin this statement with a brief reference to the draft resolution on non-proliferation submitted by my country on 2 June last in the United Nations Security Council. UN اسمحوا لي بأن أبدأ هذا البيان باشارة موجزة إلى مشروع القرار بشأن عدم الانتشار، المقدّم من بلدي في ٢ حزيران/يونيه الماضي في مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
    The President drew attention to the draft resolution on item 15 contained in document GC.13/L.2/Add.1. UN 43- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 15 الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    The President drew attention to the draft resolution on item 17 contained in document GC.13/L.2/Add.1. UN 45- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 17 الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    The CHAIRPERSON drew attention to the draft resolution on agenda item 13 contained in section B of document GC.11/CRP.4. UN 49- الرئيس: وجه النظر إلى مشروع القرار بشأن البند 13 من جدول الأعمال الوارد في الجزء باء من الوثيقة GC.11/CRP.4.
    I turn now to the draft resolution on the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to introduce the text, as contained in document A/54/L.50. UN وأنتقل اﻵن إلى مشروع القرار بشأن تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ﻷعرض النص، كما هو وارد في الوثيقة A/54/L.50.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 21 (b) contained in document GC.7/L.1/Add.1. UN ٤٥- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ١٢)ب( الوارد في الوثيقة GC.7/L.1/Add.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 21 (d) (GC.7/L.1). UN ٨٥- الرئيس، استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ١٢)د( )GC.7/L.1(.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 24 entitled “Cooperation with non-governmental organizations”, contained in document GC.7/L.1/Add.1. UN ٤٦- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ٤٢ المعنون " التعاون مع المنظمات غير الحكومية " ، الوارد في الوثيقة GC.7/L.1/Add.1.
    Mr. Govrin (Israel): My explanation of vote refers to the draft resolution on assistance to the Palestinian people. UN السيد غوفرين (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): يشير تعليلي للتصويت إلى مشروع القرار بشأن مساعدة الشعب الفلسطيني.
    The President drew attention to the draft resolution on item 11 (a) contained in document GC.13/L.2/Add.1. UN 23- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 11 (أ) والوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 19 contained in document GC.10/L.2/Add.1, and recalled the revision made earlier by the Chairperson of the Main Committee. UN 59- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 19 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.1، وأشار في هذا الصدد إلى التنقيح الذي أدخلته سابقا رئيسة اللجنة الرئيسية.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 21 (c) entitled “Special programme for the industrial development of Asia and the Pacific”, contained in document GC.7/L.1. UN ٦٥- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند ١٢)ج( المعنون " البرنامج الخاص للتنمية الصناعية في آسيا والمحيط الهادئ " ، الوارد في الوثيقة GC.7/L.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft resolution on item 14 contained in document GC.10/L.2/Add.1, entitled " Activities of the Joint Inspection Unit " . UN 53- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 14 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.1 تحت عنوان " أنشطة وحدة التفتيش المشتركة " .
    I have the honour to refer to the draft resolution on Khmer Rouge trials which the Third Committee has recommended to the General Assembly for adoption (A/C.3/57/L.70). UN أتشرف بالإشارة إلى مشروع القرار بشأن محاكمات الخمير الحمر الذي أوصت اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماده (A/C.3/57/L.70).
    85. Mr. Meredov (Turkmenistan), referring to the draft resolution on the situation of human rights in Turkmenistan, said that his country placed the highest value on the rights of the individual and had made continuous progress in guaranteeing human rights for its citizens. UN 85 - السيد ميريدوف (تركمانستان) أشار إلى مشروع القرار بشأن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان قائلا إن بلده يعطي قيمة كبيرة لحقوق الفرد وأن بلده أحرز تقدما مستمرا في كفالة حقوق الإنسان لمواطنيه.
    The President drew attention to the first draft resolution on item 12 contained in document GC.13/L.2, entitled " Medium-term programme framework, 2010-2013 " . UN 25- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 12 والوارد في الوثيقة GC.13/L.2 بعنوان " الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد