The Ministers also welcomed the accession of States outside Southeast Asia to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC). | UN | 264 - ورحب الوزراء أيضاً بانضمام الدول خارج إطار جنوب شرق آسيا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا. |
They encouraged Dialogue Partners of ASEAN to accede to the Treaty of Amity and Co-operation. | UN | كما شجعوا شركاء الحوار مع الرابطة على الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون. |
They also welcomed the accession of Cambodia to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia. | UN | كما رحﱠبوا بانضمام كمبوديا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا. |
This year the Kingdom of Cambodia has officially acceded to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia. | UN | وفي هذا العام، انضمت مملكة كمبوديا رسميا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا. |
They also welcomed the continued interest of other non-ASEAN Member States, including the United Kingdom, and the progress made in this regard to accede to the TAC as a positive signal and commitment to strengthen cooperation with ASEAN and to maintain peace and security in the region. | UN | كما رحبوا بالاهتمام المستمر الذي توليه غيرها من الدول غير الأعضاء بالرابطة، بما في ذلك المملكة المتحدة والتقدم المحرز في هذا الصدد، بالانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون والذي يعد بمثابة إشارة إيجابية والتزام بتعزيز التعاون مع الآسيان والحفاظ على السلام والأمن في المنطقة. |
The accession to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia is the first concrete step taken by the Government towards eventual entry into ASEAN. | UN | والانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا هو الخطوة اﻷولى الملموسة التي اتخذتها الحكومة من أجل الانضمام في نهاية المطاف إلى الرابطة. |
3. The Foreign Ministers welcomed the decision by Myanmar to accede to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia. | UN | ٣ - ورحﱠب وزراء الخارجية بقرار ميانمار الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا. |
In 1995, it had acceded to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia and it hoped one day to become a member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). | UN | وقد انضمت في عام ١٩٩٥ إلى معاهدة الصداقة والتعاون بجنوب شرقي آسيا، كما أنها تأمل أن تصبح في يوم ما عضوا في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
The Heads of State and Government also welcomed the accession of States outside Southeast Asia to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC). | UN | 269 - رحب رؤساء الدول والحكومات أيضاً بانضمام دول من خارج جنوب شرق آسيا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا. |
10. Myanmar deposited the instrument of accession to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia at the twenty-eighth ASEAN Ministerial Meeting held in 1995. | UN | ١٠ - وأودعت ميانمار وثيقة الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا في الاجتماع الوزاري الثامن والعشرين لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا المعقود في عام ١٩٩٥. |
Cambodia welcomed Vietnam's full membership of ASEAN, Lao aspirations to become a full member by 1997 and Myanmar's accession to the Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia, to become an observer, and looks to the day when all the countries of South-East Asia form an ASEAN-10. | UN | ورحبت كمبوديا بحصول فييت نام على العضوية الكاملة للرابطة وبتطلعات لاو ﻷن تصبح عضوا كامل العضوية بحلول عام ١٩٩٧، وبانضمام ميانمار بصفة مراقب إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا، وهي تتطلع إلى اليوم الذي تنضم فيه جميع بلدان جنوب شرقي آسيا لتصبح الرابطة مكونة من ١٠ دول. |
The ASEAN Leaders welcomed the ROK's accession to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC) on 27 November 2004. | UN | 37 - ورحب قادة الرابطة بانضمام جمهورية كوريا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا يوم 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
They further welcomed the accession by the UK, the EU and Brazil in Phnom Penh, in 2012, and by Norway in July 2013 in Bandar Seri Begawan to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC). | UN | ورحّبوا كذلك بانضمام المملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي والبرازيل في فنوم بنه في عام 2012 وانضمام النرويج في تموز/يوليه 2013 في بندر سري بيغاوان إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا. |
The Instrument of Accession of the Union of Myanmar to the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia was deposited with the Minister for Foreign Affairs of Brunei Darussalam and Chairman of the Twenty-eighth Meeting of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) Standing Committee during the 1995 ASEAN Ministerial Meeting, which was held in Brunei Darussalam on 29 and 30 July 1995. | UN | وقد أودع صك انضمام اتحاد ميانمار إلى معاهدة الصداقة والتعاون فــي جنــوب شرق آسيا لدى وزير خارجية بروني دار السلام ورئيس اللجنة الدائمة للاجتماع الثامن والعشرين لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، أثناء الاجتماع الوزاري الثامن والعشرين للرابطة الذي عقد في بروني دار السلام في ٢٩ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
A recent landmark event was Myanmar's accession to the Treaty of Amity and Cooperation at the twenty-eighth Ministerial Meeting of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) in Brunei, paving the way for Myanmar's eventual entry into ASEAN. | UN | ومن اﻷحداث التاريخية البارزة انضمام ميانمار إلى معاهدة الصداقة والتعاون في الاجتماع الوزاري الثامن والعشرين لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا )آسيان( الذي عقد في بروني، مما يمهد السبيل لانضمام ميانمار إلى رابطة آسيان في نهاية المطاف. |
The Heads of State or Government also welcomed the signing of the Declaration of Accession to the TAC by Brazil and looked forward to Brazil's accession upon completion of its domestic procedures. | UN | ورحب رؤساء الدول والحكومات أيضا بالتوقيع على إعلان الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون من قبل البرازيل، وتطلعوا إلى انضمام البرازيل عند الانتهاء من إجراءاتها الداخلية. |