ويكيبيديا

    "إلى مكان آخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to another place
        
    • to another location
        
    • elsewhere
        
    • somewhere else
        
    • other location
        
    • to a different location
        
    • to another part
        
    • to another venue
        
    • some place else
        
    • away
        
    • to a different place
        
    • be subject to
        
    • transposed and
        
    • he would have an
        
    • to a place other
        
    He decided that they should seek to go back into the street and move to another place. UN ورأى أنه ينبغي العودة إلى الشارع ومحاولة الانتقال إلى مكان آخر.
    Such arrangements may include the transfer to another place of any person whom the Subcommittee proposed to visit. UN ويجوز أن تشمل هذه الترتيبات نقل أي شخص تعتزم اللجنة زيارته إلى مكان آخر.
    He also claimed that the vehicles were carrying proscribed materials and that they moved from the site to another location upon the arrival of the inspection team. UN وادعى بأن تلك العجلات كانت محمله بمواد محظورة، وأن تلك العجلات تحركت من الموقع إلى مكان آخر عند وصول فريق التفتيش.
    The response from the host country stated that it is not feasible either to close the off-ramp or to relocate it to another location. UN وكان الرد الوارد من البلد المضيف أنه لم يكن من الممكن عمليا إغلاق المخرج ولا نقله إلى مكان آخر.
    Now that the foreign occupiers have left, the world's attention seems to have turned elsewhere. UN واﻵن بعد أن رحل المحتلون اﻷجانب، يبدو أن اهتمام العالم قد تحول إلى مكان آخر.
    Do you wanna go somewhere else, so we can talk? Open Subtitles هل تريد الذهاب إلى مكان آخر, حتى نستطيع الكلام؟
    Such arrangements may include the transfer to another place within the jurisdiction of the State Party concerned of any person whom the Subcommittee proposed to visit. UN ويجوز أن تشمل مثل هذه الترتيبات نقل أي شخص تعتزم اللجنة زيارته إلى مكان آخر داخل حدود ولاية الدولة الطرف المعنية.
    The police ordered the demonstrators to move to another place away from the entry to the Embassy. UN وقد أمرت الشرطة المتظاهرين بالانتقال إلى مكان آخر بعيد عن مدخل السفارة.
    The demonstrators were again referred by the police to another place away from the Embassy. UN وقامت الشرطة كذلك بإرسال المتظاهرين إلى مكان آخر بعيدا عن السفارة.
    Such arrangements may include the transfer to another place of any person whom the Subcommittee proposed to visit. UN ويمكن أن تشمل هذه الترتيبات نقل أي شخص تنوي اللجنة الفرعية زيارته إلى مكان آخر.
    They had been told to move to another location in order to allow for the expansion of the settlement, which is located on the outskirts of Jerusalem. UN وقد طلب منهم الانتقال إلى مكان آخر ﻹتاحة توسيع المستوطنة الموجودة على مشارف القدس.
    Then you'd be taken to another location and whipped again. Open Subtitles ثم ستؤخذين إلى مكان آخر وتُجلدي مرّة أخرى.
    He was reassigned elsewhere on the basis of an exchange. UN وتم نقله إلى مكان آخر على أساس التبادل الوظيفي.
    That fellow wouldn't have gone elsewhere to eat, drink and play, right? Open Subtitles ذلك الفتى لن يذهب إلى مكان آخر ليأكل ويشرب ويلعب صحيح؟
    I told Kevin that I'd sent her elsewhere, to San Francisco. Open Subtitles اخبرت كيفين بانني أرسلتها إلى مكان آخر إلى سان فرانسيسكو
    I'm taking off my costume and moving on somewhere else. Open Subtitles أنا أخلع الزي الذي ألبسه وانتقل إلى مكان آخر.
    Average rent increased because of the transfer of the Regional Office from Torre Granito to a different location in Guatemala City; also reflects increases in actual rents upon renewal in 2002 UN انخفض متوسط الإيجار بفعل نقل المكتب الإقليمي من توري غراينتو إلى مكان آخر ويعكس زيادات فعلية في الإيجارات في عام 2002
    For instance, when the Board was called upon to assess the risk of rape and forced marriage should she be returned to Pakistan, it simply recommended that she should move to another part of the country. UN فعلى سبيل المثال، لما طُلب إلى المجلس تقييم خطر التعرض للاغتصاب والزواج القسري إذا عادت إلى باكستان، اقتصر على التوصية بأن تنتقل إلى مكان آخر في البلد.
    Moving Dr. Gray to another venue would have taken up valuable time if another attack is imminent. Open Subtitles نقل الدكتور رمادي إلى مكان آخر سيكون له أخذت وقتا ثمينا إذا هجوم آخر وشيك.
    Come on, let me take you some place else until you cut the fucking shit! Open Subtitles هيا، دعيني أصطحبك إلى مكان آخر وأقتلك، توقفي عن هذا
    If I went away somewhere, would you come with me? Open Subtitles إذا ذهبت بعيداً إلى مكان آخر, هل ستأتي معي؟
    He was then transferred to a different place about two hours away. UN ونُقل بعد ذلك إلى مكان آخر على بعد ساعتين.
    In connection with prima facie cases of torture and illtreatment, the suspect should be subject to suspension or reassignment during the process of investigation, especially if there is a risk that he or she might impede the investigation; UN وبخصوص قضايا التعذيب والمعاملة السيئة الظاهرة الوجاهة، ينبغي أن يصدر بحق المشتبه فيه قرار بوقفه عن الخدمة أو نقله إلى مكان آخر خلال إجراء التحقيق، وخاصة إذا كان هناك خطر بأن يعرقل سير التحقيق؛
    It is important to note that the GM would not be simply transposed and be renamed as the Division of Resource Mobilization, but the staff of the secretariat and the GM would be reassigned to the different divisions according to their expertise and functions. UN ويجدر بالإشارة إلى أن العملية لن تقتصر على نقل الآلية العالمية إلى مكان آخر وتغيير تسميتها لتصبح " شعبة تعبئة الموارد " ، بل ستشمل أيضاً إعادة تعيين موظفي الأمانة والآلية العالمية في مختلف الشعب حسب خبراتهم ووظائفهم.
    To claim, as the State party does, that he would have an internal flight alternative cannot be considered a serious and reasonable argument in the circumstances. UN والادعاء، كما تفعل الدولة الطرف، بأن بديل اللجوء إلى مكان آخر داخلياً متاح له هو أمر لا يمكن اعتباره حجة جدية ومعقولة في هذه الظروف.
    An emerging issue which will have to be addressed connected to returns is relocations, e.g. returns to a place other than that of origin. UN ٣١- وهناك مشكلة ناشئة تتعلق بعمليات العودة ويتعين معالجتها وهي مشكلة إعادة التوطين، مثل العودة إلى مكان آخر غير المكان اﻷصلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد