ويكيبيديا

    "إلى ميزانية الدعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the support budget
        
    • to support budget
        
    • into the support budget
        
    Divide the general-purpose fund into two, with one directed to the support budget and the other to projects UN الخيار 8- تقسيم أموال الأغراض العامة إلى قسمين، يوجّه أحدهما إلى ميزانية الدعم والآخر إلى المشاريع
    :: The migration of 160 posts previously funded from programmes and projects to the support budget. UN :: نقل 160 وظيفة كانت تموَّل سابقاً من البرامج والمشاريع إلى ميزانية الدعم.
    Migrating these posts from the programme to the support budget enables longer-term contracting of the expertise concerned. UN وسيمكن نقل تمويل هذه الوظائف من البرامج إلى ميزانية الدعم من التعاقد لفترة أطول مع الخبراء المعنيين.
    Less: Transfer to support budget UN مطروحا منها: التحويلات إلى ميزانية الدعم
    Selectively and strategically migrating these posts from programme funding to support budget funding provides a more solid institutional and predictable base for UN-Women, enabling it to: UN ويوفر نقل تمويل هذه الوظائف على نحو انتقائي واستراتيجي من البرامج إلى ميزانية الدعم لهيئة الأمم المتحدة للمرأة قاعدة أكثر صلابة ومؤسسية وقابلية للتنبؤ مما يمكنه من القيام بما يلي:
    55. The volume of staffing included 32 new posts and 117 posts changed from programme funding to the support budget. UN 55 - واشتمل الملاك الوظيفي على 32 وظيفة جديدة و 117 وظيفة حُول مصدر تمويلها من التمويل البرنامجي إلى ميزانية الدعم.
    The post was redeployed from the programme budget to the support budget under the management and administration component of the programme budget for 2008-2009. UN وقد جرى نقل الوظيفة من الميزانية البرنامجية إلى ميزانية الدعم في إطار عنصر التنظيم والإدارة من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009.
    As the seven posts mentioned in the preceding paragraph are funded through general-purpose resources and are likely to remain vital to the work of UNDCP for the foreseeable future, they have been transferred to the support budget for 2002-2003. UN وحيث ان الوظائف السبع المذكورة في الفقرة السابقة مموّلة من الموارد العامة الغرض ومن المحتمل أن تظل ذات أهمية حيوية لعمل اليوندسيب في المستقبل المنظور، فقد نقلت إلى ميزانية الدعم للفترة 2002-2003.
    This compares to net support budget estimates for 2004-2005 of $563.3 million, based on a projected income of $70.3 million to the support budget for the same period. UN وهذا المبلغ يضاهي صافي تقديرات ميزانية الدعم للفترة 2004-2005 البالغ 563.3 مليون دولار، استنادا إلى إيرادات متوقعة قدرها 70.3 مليون دولار تضاف إلى ميزانية الدعم لتلك الفترة.
    43. The proposed migration of posts to the support budget reflects the need to establish sustainable core capacity within UN-Women to offer the minimum package of services described on page 15. UN 43 - ويعكس النقل المقترح لتمويل الوظائف إلى ميزانية الدعم الحاجة إلى إنشاء قدرات أساسية مستدامة في هيئة الأمم المتحدة للمرأة لتقديم الحد الأدنى من مجموعة الخدمات الواردة في صفحة 15 من هذا التقرير.
    It is proposed to migrate such posts to the support budget. $15.6 million would be invested to fund 58 P-5 posts and 58 G-6 posts. UN ومن المقترح نقل تمويل هاتين الوظيفتين إلى ميزانية الدعم. وسيجري استثمار مبلغ وقدره 15.6 مليون دولار لتمويل 58 وظيفة من رتبة ف-5 و 58 وظيفة من فئة الخدمات العامة - 6.
    21. As highlighted above, the largest component of the increase in posts relates to the proposed migration of 160 existing programme-funded posts to the support budget. UN 21 - ويتصل المكوِّن الأكبر للزيادة في الوظائف، كما سُلط الضوء على ذلك أعلاه، بالنقل المقترح للوظائف القائمة المموَّلة من البرامج وعددها 160 وظيفة إلى ميزانية الدعم.
    To staff this structure, 42 existing programme-funded posts would be shifted to the support budget, while 12 new D1 posts are sought. UN ولتزويد هذا الهيكل بموظفين، سيجري تحويل 42 وظيفة قائمة من الوظائف المموَّلة من البرامج إلى ميزانية الدعم بينما يجري السعي إلى إيجاد 12 وظيفة جديدة برتبة مد-1.
    655. A document on the core programme, which has been prepared for approval by the Executive Committee of the United Nations Office on Drugs and Crime at the United Nations Office at Vienna, proposes the transfer of the advocacy programme from the core budget to the support budget in accordance with rule 2.2 of the Financial Rules of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme. UN 655- ُورد في وثيقة عن البرنامج الرئيسي أُعدت لكي توافق عليها اللجنة التنفيذية والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا اقتراح بنقل برنامج الدعوة من الميزانية الأساسية إلى ميزانية الدعم وفقا للقاعدة 2-2 من اللائحة المالية لصندوق المكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    In terms of posts, seven positions carrying out ongoing functions at headquarters, up to now included in the programme budget, are proposed to be transferred to the support budget in 2002-2003 as a result of an analysis of the nature of their functions. UN ومن حيث الوظائف، يقترح أن تنقل إلى ميزانية الدعم في الفترة 2002-2003 سبعة مناصب تضطلع باختصاصات جارية في المقر وكانت حتى الآن مدرجة في الميزانية البرنامجية، وذلك نتيجة لإجراء تحليل لطبيعة اختصاصات تلك الوظائف.
    (a) Redeployment of four Professional and three General Service posts from the programme budget to the support budget under the Management and administration component. UN (أ) نقل أربع وظائف فنية وثلاث وظائف من فئة الخدمة العامة من الميزانية البرنامجية إلى ميزانية الدعم تحت عنصر الإدارة والتنظيم.
    The Advisory Committee enquired as to the reason for moving three regular budget posts (1 D-1 and 2 Local-level) from the programme of work to the support budget under the Office of the Executive Director. UN وقد تساءلت اللجنة عن سبب نقل ثلاث وظائف من وظائف الميزانية العادية (وظيفة مد-1 ووظيفتين مستوى محلي) من برنامج العمل إلى ميزانية الدعم في إطار مكتب المدير التنفيذي.
    The adjustment is not budget-neutral, however, given the higher proportion of Professional posts in the seven being transferred from project funding to support budget. UN غير أن ذلك التعديل لم يكن بغير تأثير في الميزانية، بالنظر إلى النسبة الأعلى من الوظائف الفنية في الوظائف السبع التي نقلت من تمويل المشاريع إلى ميزانية الدعم.
    Less: Transfer to support budget UN ناقصا: التحويل إلى ميزانية الدعم
    Less: Transfer to support budget UN ناقصا: التحويل إلى ميزانية الدعم
    In terms of staffing, 32 new posts were proposed and a further 117 existing posts were proposed to be brought into the support budget from programme funding. UN وفي ما يتعلق بالملاك الوظيفي، اقتُرِحَت 32 وظيفة جديدة، واقتُرِحَ كذلك تحويل مصدر تمويل 117 وظيفة قائمة من الميزانية البرنامجية إلى ميزانية الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد