ويكيبيديا

    "إلى وزير العدل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Minister of Justice in
        
    • to the Minister of Justice on
        
    • to the Minister of Justice the
        
    • to the Secretary of Justice on
        
    Their intermediate reports were submitted to the Minister of Justice in 2007 and 2008. UN وأحيلت التقارير الوسيطة لهذه الأفرقة إلى وزير العدل في عامي 2007 و2008.
    The independent expert learned that the report of the commission was submitted to the Minister of Justice in December 2006. UN وعلم الخبير المستقل أنه قد تم رفع تقرير اللجنة الأولى إلى وزير العدل في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    His defence counsel referred his case to the Minister of Justice in September 1998, but there has been no response. UN وقد أحال محامي دفاعه قضيته إلى وزير العدل في أيلول/سبتمبر 1998 لكنه لم يتلق رداً.
    The penal code was revised to bring it into line with international human rights standards and presented to the Minister of Justice on 2 November 2006. UN نُقح قانون العقوبات لكي يتماشى مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وقدم إلى وزير العدل في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    He also wrote a letter to the President of the Republic on 26 July 1996, and to the Minister of Justice the following day. UN ثم وجه خطاباً إلى رئيس الجمهورية في 26 تموز/يوليه 1996، وكذلك إلى وزير العدل في اليوم التالي.
    An appeal made to the Secretary of Justice on 23 January 1996 was rejected on 16 September 1996. UN وفي 16 أيلول/سبتمبر 1996، رُفض الطعن الذي قدمه إلى وزير العدل في 23 كانون الثاني/يناير 1996.
    A strategic paper was submitted to the Minister of Justice in January 2009. UN قُدمت ورقة استراتيجية إلى وزير العدل في كانون الثاني/يناير 2009.
    Assisted the Direction de l'Administration Pénitentiaire in drafting the strategic plan submitted to the Minister of Justice in June 2005 UN قُدمت المساعدة لمديرية إدارة السجون في مجال صياغة الخطة الاستراتيجية التي أُحيلت إلى وزير العدل في حزيران/يونيه 2005
    The draft of the revised Code of Criminal Procedure was submitted to the Minister of Justice in July 2007 for further review by the Government prior to its presentation to the Parliament for adoption UN قدِّم مشروع القانون المنقح للإجراءات الجنائية إلى وزير العدل في تموز/يوليه 2007، لكي تستعرضه الحكومة قبل عرضه على البرلمان لاعتماده
    14. The Prosecutor wrote in March to the Minister of Justice in Belgrade seeking information to help the Court assess whether the incidents in Kosovo justified an investigation. UN ١٤ - وبعث المدعي العام في آذار/ مارس برسالة كتابية إلى وزير العدل في بلغراد يطلب فيها معلومات لمساعدة المحكمة على تقدير ما إذا كانت الحوادث التي وقعت في كوسوفو تبرر إجراء تحقيق.
    38. The Law and Justice Reform Preparatory Committee presented the summarized findings of its deliberations to the Minister of Justice in late July, signalling the end of the preparatory phase. UN ٨٣ - وقدمت اللجنة التحضيرية ﻹصلاح القانون والقضاء إلى وزير العدل في أواخر تموز/يوليه استنتاجات موجزة لمداولاتها مما يعني نهاية المرحلة التحضيرية.
    103. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights wrote to the Minister of Justice in 1999, informing him that it was prepared to draw up a programme of technical assistance. UN 103- وجهت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان رسالة إلى وزير العدل في عام 1999، تحيطه فيها علماً بأنها على استعداد لوضع برنامج لتقديم المساعدة التقنية.
    The Panel also provided the information to the Minister of Justice in a by letter dated 20 April 2009. As of the writing of the present report no such action has been taken. UN كما قدم الفريق هذه المعلومات إلى وزير العدل في رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2009 دون أن يتم اتخاذ أي إجراء حتى كتابة هذا التقرير.
    A strategy paper on the national strategic plan for strengthening and reforming the justice system was submitted to the Minister of Justice in January 2009. UN قُدمت ورقة استراتيجية بشأن الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي إلى وزير العدل في كانون الثانيِ/يناير 2009.
    Not achieved, as the Direction de l'Administration Pénitentiaire submitted the Prison Reform Strategic Plan to the Minister of Justice in June 2005, but there is no indication that it will be adopted before the new Government is appointed UN لم يتحقق حيث أن مديرية إدارة السجون قدمت خطة الإصلاح الاستراتيجية للسجون إلى وزير العدل في حزيران/ يونيه 2005، غير أنه ليس هناك ما يشير إلى احتمال اعتمادها قبل تشكيل الحكومة الجديدة
    478. The Advisory Council on Human Rights handed a document to the Commission in which it is stated that the three investigation committees had ended a three-week visit to the region and had submitted their interim report to the Minister of Justice in September. UN 478 - وقد قام المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان بتسليم وثيقة إلى اللجنة جاء فيها أن لجان التحقيق الثلاث قد أنهت زيارة للمنطقة استغرقت ثلاثة أسابيع وقدمت تقريرها المؤقت إلى وزير العدل في أيلول/سبتمبر.
    The Human Rights Commission presented its Consistency 2000 report to the Minister of Justice on 31 December 1998. UN 41- وقدمت لجنة حقوق الانسان تقريرها عن مشروع التوافق عام 2000 إلى وزير العدل في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Although the Panel wrote a letter to the Minister of Justice on 21 October 2008 requesting information on court procedures for auctions and information on the interpretation of the legality of the sale of 6,088 m3 of wood without a further auction, the Panel had not received a response as at 20 November 2008. UN ومع أن الفريق بعث برسالة إلى وزير العدل في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008 طالبا معلومات عن إجراءات المحكمة فيما يتصل بالمزادات ومعلومات عن رأي الوزارة في قانونية بيع 088 6 مترا مكعبا من الخشب دون إجراء مزاد إضافي، فإن الفريق لم يتلق ردا حتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    He also wrote a letter to the President of the Republic on 26 July 1996, and to the Minister of Justice the following day. UN ثم وجه خطاباً إلى رئيس الجمهورية في 26 تموز/يوليه 1996، وكذلك إلى وزير العدل في اليوم التالي.
    An appeal made to the Secretary of Justice on 31 December 1996 was rejected on 20 March 1997. UN كما أن الطعن الذي قدمته إلى وزير العدل في 31 كانون الأول/ديسمبر 1996 رُفض في 20 آذار/مارس 1997.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد