ويكيبيديا

    "إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to it at its sixty-fourth session on
        
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In light of its decision, the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the updating of the composition of levels of contribution for peacekeeping operations for the period from 2010 to 2012. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام، في ضوء قرارها هذا، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن استكمال تشكيل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من عام 2010 إلى عام 2012.
    In light of its decision, the Assembly requested the SecretaryGeneral to report to it at its sixty-fourth session on the updating of the composition of levels of contribution for peacekeeping operations for the period from 2010 to 2012. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام، في ضوء قرارها هذا، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن استكمال تشكيل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من عام 2010 إلى عام 2012.
    At its sixty-third session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution (resolution 63/104). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 63/104).
    1. In its resolution 63/218, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of that resolution, including a report on the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 63/218، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، بما في ذلك تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    17. The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on several issues identified in section II, paragraph 4 of resolution 63/250, with a view to the implementation of a system for the continuing appointment regime by 1 January 2010. UN 17 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن مسائل عديدة على النحو المحدد في الفقرة الرابعة من الجزء الثاني من القرار63/250 بغية تنفيذ نظام للتعيينات المستمرة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    At its sixty-third session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution; and requested the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session (resolution 63/103). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار؛ وطلبت إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة، وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (القرار 63/103).
    At its sixty-third session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the progress made in the implementation of the Monterrey Consensus for Development (resolution 63/208). UN وفي الدورة الثالثة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توافق آراء مونتيري بشأن تمويل التنمية (القرار 63/208).
    6. The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 62/196, in which the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the status of sustainable development in mountain regions, under item 55 (h) of the provisional agenda. UN 6 - ويُقدم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 62/196 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن حالة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البند 55 (ح) من جدول الأعمال المؤقت.
    47. In paragraph 12 of its resolution 63/271, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implications of converting all currently eligible staff to permanent appointments, including the financial impact and the effects on workforce management. UN 47 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 12 من قرارها 63/271، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن الآثار المترتبة بالكامل على تحويل تعيين جميع الموظفين المؤهلين حاليا إلى تعيين دائم، بما في ذلك الآثار المالية والآثار المتعلقة بإدارة القوة العاملة.
    In paragraph 22 of resolution 62/62, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the Programme in 2008-2009 and, following consultations with the Advisory Committee on the Programme, to submit recommendations regarding the execution of the Programme in subsequent years. UN وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 22 من القرار 62/62 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ البرنامج خلال الفترة 2008-2009 وأن يقدم، بعد إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية بالبرنامج، توصيات بشأن تنفيذ البرنامج في السنوات اللاحقة.
    In section V, paragraph 21, of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the experience, lessons learned and best practices of the main duty stations in performing quality control of contractual translations, including on requirements relating to the number and appropriate level of the staff needed to carry out that function. UN وفي الفقرة 21 من الجزء ' ' خامسا`` من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن الخبرة المكتسبة والدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مراكز العمل الرئيسية في مجال أداء مهام مراقبة نوعية الترجمات التحريرية التعاقدية، بما في ذلك عن الاحتياجات المتصلة بعدد الموظفين اللازمين لأداء هذه المهمة ورتبهم الملائمة.
    At its sixty-first session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the updating of the composition of levels of contribution for peacekeeping operations for the period from 2010 to 2012 in the light of the decision of the Assembly to review the structure of levels (resolution 61/243). UN وفي الدورة الحادية والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن استكمال تشكيل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من عام 2010 إلى عام 2012، وذلك في ضوء قرار الجمعية استعراض هيكل المستويات (القرار 61/243).
    At its sixty-second session, the General Assembly took note with appreciation of the offer of the Government of Kyrgyzstan to host a second Bishkek Global Mountain Summit in October 2009; and requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution (resolution 62/196). UN وفي الدورة الثانية والستين، أحاطت الجمعية العامة علماً مع التقدير بالعرض المقدم من حكومة قيرغيزستان لاستضافة مؤتمر قمة عالمي ثان للجبال في بيشكيك، في تشرين الأول/أكتوبر 2009؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 62/196).
    At its sixty-second session, the General Assembly urged Member States to create a conducive environment to strengthen and support all families; and requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution (resolution 62/129). UN وفي الدورة الثانية والستين، حثت الجمعية العامة الدول الأعضاء على تهيئة بيئة مواتية لتعزيز جميع الأسر ودعمها؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 62/129).
    In section V, paragraph 21, of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the experience, lessons learned and best practices of the main duty stations in performing quality control of contractual translations, including on requirements relating to the number and appropriate level of the staff needed to carry out that function. UN وفي الفقرة 21 من الجزء " خامسا " من ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن الخبرة المكتسبة والدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مراكز العمل الرئيسية في مجال أداء مهام مراقبة نوعية الترجمات التحريرية التعاقدية، بما في ذلك عن الاحتياجات المتصلة بعدد الموظفين اللازمين لأداء هذه المهمة ورتبهم الملائمة.
    8. Requests the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the provisional agenda of its sixty-fourth session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " .
    8. Requests the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the provisional agenda of its sixty-fourth session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " .
    At its sixty-second session, the General Assembly encouraged Member States, the United Nations and relevant organizations of its system to ensure that the needs of rural women were mainstreamed into the follow-up to the major conferences and summits in the economic and social fields; and requested the Secretary-General to report to it at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution (resolution 62/136). UN وفي الدورة الثانية والستين، شجعت الجمعية العامة الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمؤسسات المعنية في منظومة الأمم المتحدة على كفالة إدراج احتياجات المرأة الريفية في عملية المتابعة المتكاملة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 62/136).
    3. The report of the Secretary-General on the implementation of continuing appointments (A/64/267) responds to the specific request of the General Assembly in section II, paragraph 4 of its resolution 63/250, that the Secretary-General report to it at its sixty-fourth session on the following issues with a view to the implementation of a system for the continuing appointment regime by 1 January 2010: UN 3 - وقُدم تقرير الأمين العام عن تنفيذ التعيينات المستمرة (A/64/267) استجابة لطلب الجمعية العامة المحدد، الوارد في الفقرة 4 من الجزء " ثانيا " من قرارها 63/250، أن يقدم الأمين العام إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن المسائل التالية من أجل تنفيذ نظام للتعيين المستمر بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد