ويكيبيديا

    "إليه في دورته الموضوعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to it at its substantive session
        
    • the Council at its substantive session
        
    In the same resolution the Council requested the High Representative to submit a comprehensive progress report on implementation of the Programme of Action to it at its substantive session of 2003, in an appropriate format, such as a matrix of achievement. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الممثل السامي أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003 تقريرا مرحليا شاملا عن تنفيذ برنامج العمل، وأن يأخذ التقرير شكلا مناسبا، من قبيل مصفوفة بالإنجازات.
    In paragraph 8 of that resolution, the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 1997 on the follow-up action taken on the resolution, including the findings of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. UN وفي الفقرة ٨ من هذا القرار، طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ تقريرا عن إجراءات المتابعة المتخذة بشأن هذا القرار، بما في ذلك النتائج التي توصل إليها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية.
    The Council also requested the Secretary-General, in paragraph 6 of the same resolution, to report to it at its substantive session of 2010 on action taken in follow-up to the resolution, including the findings of the Working Group and an assessment of its work and mandate. UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من القرار نفسه، أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2010 تقريرا عن الإجراءات المتخذة لمتابعة هذا القرار، يتضمن النتائج التي توصل إليها الفريق العامل وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه.
    (b) Requested the Secretary-General to submit to it, at its substantive session of 1995, the report of the Director-General on the activities of the Ministerial Conference at its third session, to be held at Praia, Cape Verde, in November 1994; UN )ب( وطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، تقرير المدير العام بأنشطة المؤتمر الوزاري في دورته الثالثة التي ستعقد في برايا، الرأس اﻷخضر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤؛
    At its substantive session of 2003, the Council requested the Secretary-General to submit a report to the Council at its substantive session of 2004 on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (Council resolution 2003/62). UN في الدورة الموضوعية لعام 2003، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2004 تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (قرار المجلس 2003/62).
    The present report is submitted pursuant to Economic and Social Council resolution 2001/25 of 26 July 2001, in which the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2002 on progress achieved in elaborating a long-term programme of support for Haiti and on the practical modalities for its implementation. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/25 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2002 تقريرا عن التقدم المحرز في وضع برنامج طويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي وعن السبل العملية لتنفيذه.
    15. Requests the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2003 a report on the follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, including progress in the area of gender mainstreaming. UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003، تقريرا عن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وأن يشمل ذلك ما أحرز من تقدم في مجال تعميم المنظور الجنساني.
    At its substantive session of 2002, the Council requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2003 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (Council resolution 2002/38). UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2002 من الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003 تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (قرار المجلس 2002/38).
    At its substantive session of 2006, the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2007 on mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system (Council resolutions 2006/9 and 2006/36). UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2006، إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2007 تقريرا عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة (قراري المجلس 2006/9 و 2006/36).
    The present report is submitted in response to Economic and Social Council resolution 2008/34, in which the Council requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2009 a detailed report on progress made in the implementation of this resolution and updated information on the implementation of paragraph 4 of Council resolution 2006/36. UN يُقَدَّم هذا التقرير استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/34، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٩ تقريرا مفصلا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار المذكور، ومعلومات مستكملة عن تنفيذ الفقرة ٤ من قرار اﻟﻤﺠلس ٢٠٠٦/36.
    In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transmit to it at its substantive session of 2001 a comprehensive report prepared by the Executive Director of the Programme in collaboration with other relevant organizations of the United Nations system, which should also include the progress made in the implementation of the resolution (Council resolution 1999/36). UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا شاملا يعده المدير التنفيذي للبرنامج بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، ويتضمن أيضا بيان التقدم المحرز في تنفيذ القرار (قرار المجلس 1999/36).
    The Council also requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2009 on action taken in follow-up to the resolution, including the findings of the Working Group and an assessment of its work and mandate (Council resolution 2008/6). UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2009 تقريرا بشأن الإجراءات المتخذة لمتابعة القرار يتضمن النتائج التي توصل إليها الفريق العامل وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه (قرار المجلس 2008/6).
    At its substantive session of 2007, the Council requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2008 a detailed report on the implementation of paragraph 4 of Council resolution 2006/36 and on progress made in the implementation of mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system (Council resolutions 2006/9 and 2007/33). UN في دورته الموضوعية لعام 2007 طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2008 تقريرا مفصلا عن تنفيذ الفقرة 4 من قرار المجلس 2006/36، وعن التقدم المحرز في تنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة (قرارا المجلس 2006/9 و 2007/33 ).
    3. At its substantive session of 1994, having considered the report of the Secretary-General (E/1994/83), the Council adopted resolution 1994/47, in which it called on the Secretary-General to report to it, at its substantive session of 1995, on progress made by the United Nations system focal point on tobacco or health, as defined in Council resolution 1993/79. UN ٣ - واعتمد المجلس، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤، بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام E/1994/83)(، القرار ١٩٩٤/٤٧، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، عن التقدم الذي أحرزه مركز التنسيق المعني بالتبغ أو الصحة في منظومة اﻷمم المتحدة، حسب ما تحدد في قرار المجلس ١٩٩٣/٧٩.
    At its substantive session of 2004, the Council requested the Secretary-General to report on the work of the Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control to the Council at its substantive session of 2006 (Council resolution 2004/62). UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2004 إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2006 تقريرا عن عمل فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ (قرار المجلس 2004/62).
    At its substantive session of 1996, the Council requested the Secretary-General, in close cooperation with relevant organizations of the United Nations system, to submit to the Council, at its substantive session of 1997, a comprehensive analytical report, including options, proposals and recommendations for a review and strengthening of all aspects of the capacity of the United Nations system for humanitarian assistance (resolution 1996/33). UN وفي دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦، طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١ وبالتعاون الوثيق مع المؤسسات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، تقريرا تحليليا شاملا، يتضمن خيارات ومقترحات وتوصيات بشأن استعراض وتعزيز جميع جوانب قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم المساعدة اﻹنسانية )القرار ١٩٩٦/٣٣(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد