Don't be weak. Look at me and tell me the truth. | Open Subtitles | لا تكوني ضعيفة , أنظري إليّ و قولي لي الحقيقة |
he is speaking for me and everybody who wants a better world. | Open Subtitles | و كان يتحدث إليّ و إلى كل شخص يريد عالماً أفضل |
When you turned to me and told me you loved me, it sounded like you really meant it. | Open Subtitles | حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا |
So if you need any help with anything, just come to me and ask, okay? | Open Subtitles | لذا إن احتجتي مساعد بأي شيء فقط تعال إليّ و اسألي ، مفهوم ؟ |
Every time you looked at me and said those suave little things you said, you lied to me. | Open Subtitles | في كل مره نظرت فيها إليّ و تقول تلك الأشياء اللطيفة التي تتفوه بها، كنت تكذب عليّ |
And you came, and you knelt and you looked at me, and you said... | Open Subtitles | ثمّ اقتربت منّي و قد جلست على ركبتيْك ..نظرت إليّ و قلت |
So first you can't look at me, and now you're looking at me like I'm the enemy. | Open Subtitles | إذاً في البداية لا تنظرين إليّ و الآن تنظرين إليّ على إنني العدو |
When I went to do my regular night security watch, my little daughter came to me, and asked me not to go. | Open Subtitles | عندما ذهبت للقيام بنوبة حراستي الليلية المعتادة؛ جائت ابنتي الصغيرة إليّ و طلبت منّي عدم الرحيل |
But just before he died, he came to me and begged me to take him back. | Open Subtitles | لكـن قبـل موتـه مبـاشرة ، جـاء إليّ و ترجـاني لاستعـادتـه |
And if someone came to me and said I could trade that for the life I wanted when I was 19, I wouldn't. | Open Subtitles | و إن جاء أحد ما إليّ و قال لي أنه يمكنني أن أقايض هذا بالحياة التي أردتها عندما كنتُ في الـ 19, لما فعلتُ ذلك |
Where do you get off coming to me and acting like you care? | Open Subtitles | فلماذا تزعجين نفسكِ بالقدوم إليّ و تتصرّفين و كأنّكِ تكترثين ؟ |
Do you mind coming in the room over here to talk to me and my partner? | Open Subtitles | هل تمانعين المجيء إلى المكتب المقابل و التحدّث إليّ و لشريكي ؟ |
Okay, now listen to me and do everything I say. | Open Subtitles | , حسناً استمعا إليّ و افعلا كل شئ كما أقوله |
You sit here, you listen to me and you pretend to solve all my problems. | Open Subtitles | أنت جلس هنا, تصغي إليّ و تتظاهرُ بأنك ستحلُّ كل مشاكلي |
Julia came to me, and she said that she thought she was pregnant. | Open Subtitles | جوليا اتت إليّ و قالت انها تعتقد انها كانت حامل |
Just look at me and breathe. Just look at me and breathe. | Open Subtitles | انظري إليّ و تنفسي فحسب انظري إليّ و تنفسي فحسب |
She points her cello wand at me, and now here I am, on trial for something I never did. | Open Subtitles | و هي أشارت بعصا التشللو إليّ و ها أنا الآن, في محاكمة على شيء لم أفعله |
I go to my doctor and he just looked at me and say: | Open Subtitles | ذهبت لعند طبيبي و اكتفى بالنظر إليّ و قال: |
You could tell me that you're sorry... and that you missed me... and that we should start over... | Open Subtitles | يُمكنك أن تخبرني بأنك آسف... و أنك اشتقت إليّ... و يجب علينا البدء من جديد... |
Join me, and I will train you into a fighting machine. | Open Subtitles | انضموا إليّ و سأجعل منكم آلات محاربة |