ويكيبيديا

    "إمكانية اللجوء إلى العدالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • access to justice
        
    • any possibility of legal remedy
        
    This leads to widespread impunity, which in turn has a detrimental impact on access to justice, security and the safety of survivors. UN وهذا يؤدي إلى انتشار الإفلات من العقاب، وهو أمر له أثر ضار على إمكانية اللجوء إلى العدالة وأمن الناجين وسلامتهم.
    D. access to justice and judicial reform 29 - 35 6 UN دال - إمكانية اللجوء إلى العدالة والإصلاح القضائي 29-35 7
    (ix) Improving access to justice and to the contents of environmental law. UN ' 9` تحسين إمكانية اللجوء إلى العدالة ومضمون القانون البيئي.
    These rights are underpinned by access to justice as a component of the rule of law, the fundamental and enabling framework without which none of the rights can be realized. UN وترتكز هذه الحقوق على إمكانية اللجوء إلى العدالة بوصفها عنصرا من عناصر سيادة القانون، وتهيئة الإطار الأساسي والمؤاتي الذي لا يمكن بدونه تحقيق أي حق من الحقوق.
    Measures had been taken to strengthen security and improve access to justice and legal aid. UN وتم اتخاذ تدابير لتعزيز الأمن وتحسين إمكانية اللجوء إلى العدالة والحصول على المساعدة القانونية.
    Justice P.N. Bhagwati was responsible for making a large number of innovations with a view to providing access to justice to the poor and disadvantaged. UN كما كُلف السيد باغواتي بإدخال عدد كبير من الابتكارات الرامية إلى إتاحة إمكانية اللجوء إلى العدالة للفقراء والمحرومين.
    C. The importance of access to justice and the independence of the justice system in the post-2015 development framework UN جيم - أهمية إمكانية اللجوء إلى العدالة واستقلال النظام القضائي في خطة التنمية لما بعد عام 2015
    According to the United Nations, it is possible to measure access to justice quantitatively and qualitatively. UN وترى الأمم المتحدة أن بالإمكان قياس إمكانية اللجوء إلى العدالة من الناحيتين الكمية والنوعية.
    General recommendation on access to justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة
    General recommendation on access to justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة
    To enforce human rights for migrants, migrants must have access to justice without fear of arrest or deportation. UN ولإعمال حقوق الإنسان للمهاجرين، ينبغي أن يحصل المهاجرون على إمكانية اللجوء إلى العدالة دون خوف من الاعتقال أو الترحيل.
    The Scottish Government's reforms to legal aid were also designed to maintain access to justice as much as possible. UN والغرض من الإصلاحات التي أدخلتها حكومة اسكتلندا على المساعدة القانونية هو الحفاظ قدر المستطاع على إمكانية اللجوء إلى العدالة.
    Article 13: access to justice 132 - 140 26 UN المادة 13 إمكانية اللجوء إلى العدالة 132-140 33
    It further guarantees that if any fee is required, then the same should be reasonable and shall not impede access to justice. UN ويضمن كذلك أنه إذا فرضت أي رسوم، فينبغي أن تكون معقولة وألا تعيق إمكانية اللجوء إلى العدالة.
    General recommendation on access to justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة
    On 7 November 2014, the Committee completed its first reading of the draft general recommendation on access to justice. UN وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أنهت اللجنة قراءتها الأولى لمشروع التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة.
    The present report addresses the need to consider and integrate into the post-2015 development framework the concept of the rule of law, including in particular two of its central elements: access to justice and the independence of the justice system. UN موجز يتناول هذا التقرير ضرورة إيلاء الاعتبار لمفهوم سيادة القانون ودمجه في الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015، ولا سيما عنصراه المركزيان، ألا وهما إمكانية اللجوء إلى العدالة واستقلال النظام القضائي.
    The Special Rapporteur urges that access to justice and the consolidation of the independence of the justice system be reflected as goals in their own right in the new development framework. UN وتحث المقررة الخاصة على إدراج إمكانية اللجوء إلى العدالة وتوطيد استقلال النظام القضائي في الإطار الإنمائي الجديد باعتبارهما هدفين قائمين بذاتهما.
    3. A comprehensive framework for access to justice in the post-2015 development agenda UN 3 - إطار شامل لكفالة إمكانية اللجوء إلى العدالة في خطة التنمية لما بعد عام 2015
    1. Access to justice: a right in itself and a means to enforce one's rights and entitlements UN 1 - إمكانية اللجوء إلى العدالة: حق في ذاته ووسيلة لإنفاذ حقوق المرء واستحقاقاته
    Since its entry into force on 28 February 2006, the ordinance of 27 February 2006 has prevented any possibility of legal remedy. UN وبذا يكون القانون الصادر في 27 شباط/فبراير 2006، قد منع إمكانية اللجوء إلى العدالة منذ دخوله حيز النفاذ في 28 شباط/فبراير 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد