ويكيبيديا

    "إنتاج الفحم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • charcoal production
        
    • coal production
        
    • production of charcoal
        
    Yeah. It's a condensed liquid of the smoke generated by charcoal production. Open Subtitles أجل، إنه سائل مكثف يتكون من الدخان المتولد عن إنتاج الفحم
    Attention was drawn to the impact of charcoal production and related environmental deterioration, and on food security in the Sool and Sanaag regions. UN ولُفت الانتباه إلى أثر إنتاج الفحم النباتي وما يقترن به من تدهور البيئة، والتأثير في الأمن الغذائي في منطقتي سول وساناغ.
    Somali factions in the south have resorted to unsustainable and environmentally ruinous harvesting of wood for charcoal production. UN ولجأت الفصائل الصومالية في الجنوب إلى عمليات حصاد للأخشاب بطريقة غير مستدامة ومدمرة بيئيا من أجل إنتاج الفحم.
    Economic growth grew to 17.3 per cent in 2011, due largely to high copper prices and an increase in coal production. UN فقد بلغ معدل النمو الاقتصادي 17.3 في المائة في عام 2011، ويُعزى ذلك أساسا إلى ارتفاع أسعار النحاس وزيادة إنتاج الفحم.
    Economic growth reached 17.3 per cent in 2011, largely owing to high copper prices and increasing coal production. UN وقد بلغ معدل النمو الاقتصادي 17.3 في المائة في عام 2011، ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى ارتفاع أسعار النحاس وزيادة إنتاج الفحم.
    The Transitional Federal Government of Somalia kindly requests that all United Nations Member States immediately support our Government's ban on the production of charcoal by prohibiting the importation of charcoal from Somalia. UN ترجو الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تقديم دعمها الفوري للحظر الذي تفرضه حكومتنا على إنتاج الفحم عن طريق حظر استيراد الفحم من الصومال.
    Indeed, over the following months, the rate of new charcoal production increased dramatically. UN وفي الواقع، خلال الأشهر التالية، ازداد معدل إنتاج الفحم إلى حد كبير.
    It will also support the development of alternative energy resources and facilitate transition towards livelihood options that are sustainable, reliable and more profitable than charcoal production. UN وستقوم الأمم المتحدة أيضا بدعم تطوير موارد الطاقة البديلة وتيسير الانتقال إلى خيارات أسباب الرزق المستدامة والموثوقة والأكثر ربحا من إنتاج الفحم النباتي.
    The Transitional Federal Government implemented this measure because charcoal production not only destroys the environment and contributes to food insecurity, but also funds the deadly campaign being carried out by Al-Shabaab. UN ونفَّذت الحكومة الاتحادية الانتقالية هذا التدبير لأن إنتاج الفحم لا يدمِّر البيئة ويُسهم في انعدام الأمن الغذائي فقط، وإنما يموِّل أيضا الحملة الفتاكة التي تشنها حركة الشباب.
    On behalf of the Transitional Federal Government, I formally request that all United Nations Member States be advised to stop purchasing charcoal from Somalia, in respect and support of our domestic ban on charcoal production. UN وباسم الحكومة الاتحادية الانتقالية، أطلب رسمياً أن توصى جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بالتوقف عن شراء الفحم من الصومال مراعاة لحظرنا المحلي على إنتاج الفحم ودعماً له.
    Thus, many girls are involved in water carrying or in firewood collection for domestic use or commercial charcoal production, and become easy targets when they leave densely populated camps. UN وهكذا، فالكثير من الفتيات يشتغلن بحمل المياه أو جمع الحطب للاستخدام المنزلي أو إنتاج الفحم النباتي التجاري، ويصبحن أهدافا سهلة عندما يغادرن المعسكرات الآهلة بأعداد كثيفة من السكان.
    So far no emission measurement data were found, therefore experiments to generate information on releases from charcoal production is needed. UN ولم يتم العثور حتى الآن على أي قياسات للانبعاثات، ولهذا يلزم إجراء تجارب للحصول على معلومات عن الإطلاقات من إنتاج الفحم النباتي.
    charcoal production and use UN إنتاج الفحم النباتي واستخدامه
    178. Following the 2.2 million ton drop in coal production in 2005, the rate of fatal injuries dropped to 2.0 per 1 million tons of mined coal from the 2005 rate of 2.5 per 1 million tons. UN 178- وبعد انخفاض إنتاج الفحم بمقدار 2.2 مليون طن في عام 2005، انخفضت معدلات الإصابات القاتلة من 2.5 إصابة لكل مليون طن من الفحم المستخرج في عام 2005 إلى إصابتين لكل مليون طن.
    In the six months leading to June 2012, United States coal exports grew by 23.5 per cent, compared with the first half of 2011, despite a decrease of 5.6 per cent in coal production. UN 38- وفي الأشهر الستة المنتهية في حزيران/يونيه 2012، سجلت صادرات الولايات المتحدة من الفحم نمواً بنسبة 23.5 في المائة، مقارنة بالنصف الأول من عام 2011، رغم تراجع إنتاج الفحم بنسبة 5.6 في المائة.
    coal production (1988=100%)a) UN إنتاج الفحم )٨٨٩١ = ٠٠١ في المائة()أ(
    Between 2009 and 2010 global coal production and consumption grew by 6.3 per cent and 7.6 per cent respectively. UN وفي الفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2010، زاد إنتاج الفحم واستهلاكه على الصعيد العالمي بنسبة 6.3 في المائة و7.6 في المائة على التوالي().
    Between 2009 and 2010, global coal production and consumption grew by 6.3 per cent and 7.6 per cent, respectively. UN وفي الفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2010، زاد إنتاج الفحم واستهلاكه على الصعيد العالمي بنسبة 6.3 في المائة و 7.6 في المائة على التوالي().
    In December 2010, the Transitional Federal Government prohibited the production of charcoal throughout Somalia. UN ففي كانون الأول/ديسمبر 2010، حظرت الحكومة الاتحادية الانتقالية إنتاج الفحم في جميع أنحاء الصومال.
    Only the production of charcoal and wood increased as Liberians turned to these products to meet their basic energy needs. UN غير أن إنتاج الفحم النباتي والأخشاب هو وحده الذي زاد بسبب اتجاه الليبريين إلى هذه المنتجات لتلبية احتياجاتهم الأساسية من الطاقة.
    The Monitoring Group recommended that the Transitional Federal Government or the relevant authority regulate the production of charcoal and provide guarantees for sustainable reforestation programmes, as well as adequate and legal financial channels for the reimbursement of the exportation of charcoal. UN وأوصى الفريق بأن تنظم الحكومة الاتحادية الانتقالية أو السلطة المعنية إنتاج الفحم وتوفير ضمانات برامج إعادة تشجير مستدام، وقنوات مالية ملائمة وقانونية للتعويض عن تصدير الفحم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد