ويكيبيديا

    "إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • production and use of chemicals
        
    • chemical production and use
        
    • chemicals production and use
        
    • chemicals are produced and used
        
    We further recognize that growing global production and use of chemicals and their prevalence in the environment calls for increased international cooperation. UN ونسلم كذلك بأن تزايد إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها على الصعيد العالمي وانتشارها في البيئة مسائل تتطلب تعزيز التعاون الدولي.
    We further recognize that growing global production and use of chemicals and their prevalence in the environment calls for increased international cooperation. UN ونسلم كذلك بأن تزايد إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها على الصعيد العالمي وانتشارها في البيئة مسائل تتطلب تعزيز التعاون الدولي.
    We further recognize that growing global production and use of chemicals and their prevalence in the environment calls for increased international cooperation. UN ونسلم كذلك بأن تزايد إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها على الصعيد العالمي وانتشارها في البيئة مسائل تتطلب تعزيز التعاون الدولي.
    Projections show an increase in chemical production and use worldwide, continuing beyond 2020, with the largest increases occurring in countries with economies in transition and developing countries. UN تشير التوقعات إلى زيادة في إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها في جميع أنحاء العالم، وإلى استمرار ذلك في فترة ما بعد عام 2020، مع توقع حدوث أكبر الزيادات في البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية والبلدان النامية.
    chemicals production and use make major contributions to national economies but may be occurring in those countries that are least able to manage chemicals in an environmentally sound manner. UN ويسهم إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها إسهامات كبيرة في الاقتصاد الوطني، ولكنهما يجريان في بلدان قد تكون هي الأقل قدرة على إدارة هذه المواد بطريقة سليمة بيئياً.
    In this context, it is necessary to consider policy approaches to ensure that chemicals are produced and used in ways that minimize impacts on health and the environment. UN وفي هذا السياق، فمن الضروري النظر في نُهج سياسات تضمن إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها بطرق تحد إلى أدنى درجة من الآثار على الصحة والبيئة.
    Given the present trends, with increased production and use of chemicals in developing countries, the need for such guidance is becoming urgent. UN ونظرا إلى الاتجاهات الحالية، ومع زيادة إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها في البلدان النامية، أصبحت الحاجة إلى هذه التوجيهات ملحّة.
    43. The production and use of chemicals has significant economic and social benefits. UN 43 - يعود إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها بفوائد اقتصادية واجتماعية جمة.
    We are determined to realize the benefits of chemistry, including green chemistry, for improved standards of living, public health and protection of the environment, and are resolved to continue working together to promote the safe production and use of chemicals. UN 12 - إننا مصممون على جنيْ ثمار الكيمياء، بما في ذلك الكيمياء الخضراء من أجل النهوض بمستويات المعيشة، ومن أجل الصحة العامة وحماية البيئة، ونحن مصممون على مواصلة العمل مع القطاع الخاص والمجتمع المدني لتعزيز سلامة إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها.
    We will strive to break the vicious circle in which the inappropriate production, use and disposal of chemicals leads to negative health effects, environmental degradation and poverty, by creating the conditions in which the production and use of chemicals result in sustainable development on a global basis. UN 3 - وأننا سنسعى جاهدين لكسر الحلقة المفرغة التي يؤدي الإنتاج والاستخدام والتخلص من المواد الكيميائية بصورة غير سليمة بها إلى إحداث تأثيرات سلبية على الصحة وإلى تدهور البيئة واشتداد الفقر، وذلك عن طريق خلق الظروف التي يؤدي إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها فيها إلى التنمية المستدامة على أساس عالمي.
    We are determined to realize the benefits of chemistry, including green chemistry, for improved standards of living, public health and protection of the environment, and are resolved to continue working together to promote the safe production and use of chemicals. UN 12 - إننا مصممون على جنيْ ثمار الكيمياء، بما في ذلك الكيمياء الخضراء من أجل النهوض بمستويات المعيشة، ومن أجل الصحة العامة وحماية البيئة، ونحن مصممون على مواصلة العمل مع القطاع الخاص والمجتمع المدني لتعزيز سلامة إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها.
    Mainstreaming the sound management of chemicals into national development planning priorities, processes and budgets can influence multilateral and bilateral development assistance cooperation by supporting the inclusion of sound chemicals management in funding priorities, either as a priority area or as a cross-cutting issue, and in developing policies and enforcing legislation controlling the production and use of chemicals. UN ويمكن أن يؤثر تعميم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية في أولويات تخطيط التنمية الوطنية وعملياته وميزانياته على التعاون القائم في إطار المساعدة الإنمائية الثنائية والمتعددة الأطراف من خلال دعم إدراج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية في أولويات التمويل، إما كمجال ذي أولوية أو كمسألة شاملة، ومن خلال وضع السياسات وإنفاذ التشريعات التي تحكم إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها.
    4. Ensuring sound chemicals management is an important element of achieving the Millennium Development Goals, including the Goal on poverty eradication, given the critical linkages between chemical production and use and the major sectors of developing economies, including agriculture, health care, energy and industry. UN 4 - وتعدّ كفالة الإدارة السليمة للمواد الكيميائية عنصرا مهما في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، بما فيها هدف الحد من الفقر، نظرا للروابط الوثيقة بين إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها وبين القطاعات الرئيسية في الاقتصادات النامية، التي تشمل الزراعة والرعاية الصحية والطاقة والصناعة.
    The work of the subprogramme responds to evidence presented in the Global Chemicals Outlook of the chemicals intensification of economies through the increase in chemicals production and use as well as in waste generation, often in the absence of effective chemicals and waste management. UN 117- يستجيب عمل البرنامج الفرعي للأدلة المعروضة في التوقّعات العالمية للمواد الكيميائية الخاص باستنزاف الاقتصادات للمواد الكيميائية عن طريق الزيادة في إنتاج المواد الكيميائية واستخدامها وكذلك في توليد النفايات، وكثيراً ما تكون في غياب إدارة فعّالة للمواد الكيميائية والنفايات.
    58. For the mining and metals industry the challenge is to ensure that materials (chemicals) are produced and used in a way that minimizes impact on the environment and society while maximizing their positive contribution. UN 58 - يتمثل التحدي الذي يواجهه قطاع التعدين والفلزات في ضمان إنتاج المواد (الكيميائية) واستخدامها بطريقة تقلل إلى أدنى حد ممكن من أثرها على البيئة والمجتمع بينما تحقق أقصى قدر ممكن من إسهامها الإيجابي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد