CARICOM aligns itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | تؤيد الجماعة البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Kenya associates itself with the statements made by Nigeria on behalf of the African Group and by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | وكينيا تؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية والبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
I would like to align myself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأود أن نضم صوتنا لبيان إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
Uganda associates itself with the statements made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and the representative of Nigeria on behalf of the African Group. | UN | تؤيد أوغندا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز وممثل نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية. |
My delegation subscribes to the statement made at the Committee's 3rd meeting by the representative of Indonesia on behalf of the Movement of NonAligned Countries. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به في الاجتماع الثالث للجنة ممثل إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز. |
My delegation would also like to express its support for the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | كما يود وفد بلادي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا باسم دول حركة عدم الانحياز. |
My delegation endorses the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | كما يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
I wish also to state that Palestine aligns itself with the important statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تأييد فلسطين للبيان الهام الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
My country's delegation wishes to align itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (see A/C.1/66/PV.3). | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي ألقاه مندوب إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
CARICOM supports the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
I express my country's support for the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement regarding the items on the Committee's agenda. | UN | وأود أن أعرب عن تأييد بلدي لبيان ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز بشأن البنود المطروحة في عمل هذه اللجنة. |
My delegation would like to associate itself with the statements made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and the representative of Nigeria on behalf of the Group of African States. | UN | يضم وفد بلادي صوته إلى بياني كل من ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز وممثل نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية. |
Venezuela associates itself with the statement made by the Ambassador of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | تؤيد فنزويلا البيان الذي أدلى به سفير إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
My delegation aligns itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأود أن أضم صوتي لبيان إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ووفد بلادي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
In that regard, it aligns itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | وفي ذلك الصدد، يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
The Jamaican delegation aligns itself with the statement made yesterday by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد جامايكا البيان الذي أدلى به بالأمس ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made by Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
We would like to associate ourselves with the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
My delegation would like to associate itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |