| Cuba fully supports the statements made by the delegations of Indonesia, on behalf of the Non-Aligned Movement, and of Chile, on behalf of the Rio Group. | UN | تؤيد كوبا تماما البيانين اللذين أدلى بهما وفد إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز، ووفد شيلي نيابة عن مجموعة ريو. |
| My delegation wishes to associate itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويود وفد بلدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| My delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| It associated itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأعربت عن تأييد الرابطة للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
| Without embarking upon a debate of substance, my delegation would like to associate itself fully with the statement of the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يود وفـدي، بغير أن يعكف على مناقشة الجوهر، أن يضم صوته بالكامل إلى بيان ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
| We align ourselves with the statements delivered by the representatives of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and of Barbados on behalf of the Caribbean Community. | UN | نحن نؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز، وبربادوس نيابة عن الجماعة الكاريبية. |
| My delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| My delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| Benin endorses the statements made by the delegation of Indonesia on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement (NAM) and by Nigeria on behalf of the African Group. | UN | وتؤيد بنن البيانين اللذين ألقاهما وفد إندونيسيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، ونيجيريا نيابة عن المجموعة الأفريقية. |
| My delegation associates itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| My delegation subscribes, of course, to the statement made by the Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement in congratulating and thanking you, Sir. | UN | ووفدي يثني، بالطبع، على البيان الذي أدلت به إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز لتهنئتكم وشكركم، سيدي. |
| My delegation wishes to associate itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| My delegation fully endorses the statement delivered by the representative of Indonesia on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | ويؤيد وفد بلدي بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
| I would like to align myself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | كما أود أن أعرب عن انضمامنا إلى البيان الذي ألقاه سفير إندونيسيا نيابة عن دول عدم الانحياز. |
| Our delegation subscribes to the statement made by the delegation of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي قدمه وفد إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| We associate ourselves with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | إننا نؤيد البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| I should like to associate my delegation with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | وأود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
| Here I wish to emphasize that my delegation supports the statement made by the representative of Indonesia speaking on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وهنا أؤكد بأن وفد بلادي يؤيد البيان الذي أدلى به مثل إندونيسيا نيابة عن دول مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |