Now Get off the track and come with me, handsome. | Open Subtitles | والآن إنزل من هذا المسلك وتعالى معى, أيها الوسيم |
Get off me! Of course you'd stick up for her, you sorry slut. | Open Subtitles | إنزل من علي بالطبع أنت تدافع عنها، أنت آسفة يا فاسقة. |
Get off your horse. I'll give you one. | Open Subtitles | إنزل من على صهوة حصانك وسأعطيك درسا جديدا |
Why keep dragging your feet. get down from the car. | Open Subtitles | لماذا تبقى هكذا إنزل من السيارة |
Guys, we got to get down from here | Open Subtitles | الرجال، وصلنا إليهم إنزل من هنا |
Caspar, Get off the table. Rosita, have you seen my car keys? | Open Subtitles | ـ (كاسبر)، إنزل من على الطاولة ـ (روزيتا) هل رأيتي مفاتيحي؟ |
Get off the tracks, Agent Doggett. | Open Subtitles | إنزل من المسارات، الوكيل دوجيت. |
Get off that building! It's inappropriate! | Open Subtitles | إنزل من تلك البناية انه غير ملائم |
I said Get off the wall! Get off the wall! | Open Subtitles | قلت لك إنزل من الجدار إنزل من الجدار |
Get off the car! Do you have a raffle ticket? | Open Subtitles | إنزل من السيارة هل لديك تذكرة يانصيب؟ |
You're lying to me. Get off my truck. | Open Subtitles | أنت تكذب علىِ إنزل من فوق شاحنتى |
Get off me! This isn't a field trip. | Open Subtitles | إنزل من علي انها ليست نزهة خلوية |
Get off the stage! | Open Subtitles | إنزل من على المسرح |
Oh, Black, Get off the bed! You make me sick. | Open Subtitles | يا (بلاك)، إنزل من سريري، أنت تثير إشمئزاي |
Sir, get down from there. | Open Subtitles | سيدي إنزل من هناك |
get down from the roof of the vehicle! | Open Subtitles | إنزل من على سقف السيارة |
You get down from the roof of the vehicle! | Open Subtitles | أنت إنزل من على سقف السيارة |
- get down from there! -You get down from there! | Open Subtitles | إنزل من هناك أنت إنزل من هناك |
Garfield, get down from there, man. | Open Subtitles | جارفيلد، إنزل من هناك يا رجل |
- Dropped from the truck, got out of the truck. - I'm not going to leave this truck. | Open Subtitles | إنزل من الشاحنة، إنزل من الشاحنة أنا لن أغادر هذه الشاحنة |