The Chairman of RAI, Mr. Enzo Siciliano, and the Chairman of Mediaset, Mr. Fedele Confalonieri, will also speak. | UN | كما سيتكلم رئيس اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالي السيد إنزو سيسليانو، ورئيس مؤسسة ميديا ست السيد فيديل كونفالونييري. |
So you fucked Enzo to get your mojo back. | Open Subtitles | لذا أقمت علاقه مع إنزو لتستعيدي قدرتك وسحرك |
Paul, Enzo... present Chris Mouse. | Open Subtitles | بالو، إنزو. رحبوا هنا بـ كريس رادو بطل عالمي. |
Double Paul and puts pressure on Enzo. | Open Subtitles | يمكنك تجاوز باولو، وتبقي الضغط على إنزو. |
Enzo Lauricello and Danny Krueger leave the others in place. | Open Subtitles | إنزو وداني حقا ابتعدوا عن الآخرين بالمسافه. |
Enzo Gallo who can play the harmonica. Do you have it with you? | Open Subtitles | إنزو جالو لأنه يستطيع العزف على الهرمونيكا هل هي معك؟ |
Enzo, Enzo, I saw the coin first. | Open Subtitles | إنزو .. إنزو .. لقد رأيت العمله المعدنيه أولاً هل سنقسمها ؟ |
So, you must be the famous Enzo Molinari. | Open Subtitles | إذن .. أنت يجب أَن تكون إنزو موليناري المشهور |
Godfather, this is the cake for you and your family from Enzo the baker. | Open Subtitles | الاب الروحى، هذا الكعكة لك وعائلتك من إنزو الخباز |
Especially now that we know Enzo's leaving clues. | Open Subtitles | خصوصا ان نعرف القرائن ترك إنزو. |
So you think it was Enzo's idea. | Open Subtitles | اذن انت تظن انها كانت فكرة إنزو. |
Actually, I stopped at Enzo's for a slice. | Open Subtitles | في الواقع، توقفت في إنزو من اجل شريحة. |
Front looks. Enzo and Paul Lauricello. | Open Subtitles | انضر إلى الأمام إنزو و بول لورتشالو |
Ihopeit wasworthit,Enzo 3rounds | Open Subtitles | آمل انها تستحق ذلك يا إنزو! تبقى 3 جولات. |
Enzo Lauricello against Danny Krueger! | Open Subtitles | والمنافسة بين إنزو لورجالو و داني كورجر! |
Enzo was the first BCU player in years who could have gone pro. | Open Subtitles | "إنزو " كان أول لاعبي الجامعة خلال سنوات الذي يذهب للمحترفين |
He's working on Enzo's laptop and still trying to dry out his cellphone. | Open Subtitles | إنهيعملعلىجهاز"إنزو" ومازال يستنزف الهاتف |
You should talk to everybody. Enzo strung us all along. | Open Subtitles | عليك التحدث للجميع "إنزو " خدعنا طوال الوقت |
Still, I think Enzo was playing a dangerous game. | Open Subtitles | مع ذلك أظن " إنزو " كان يمارس لعبةً خطيرة |
I hope Enzo gets to go to football heaven. | Open Subtitles | آمل أن " إنزو " يذهب إلى الجنة |