ويكيبيديا

    "إنشاء مراكز تنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • establishment of focal points
        
    • establish focal points
        
    • establishment of coordination centres
        
    • establishing focal points
        
    • focal points for
        
    • focal points have been established
        
    In the Programme of Action, the organs, organizations and bodies of the United Nations system are invited to consider the establishment of focal points as a mechanism to ensure the effectiveness of inter-agency collaboration and promotion of economies of scale. UN وفي برنامج العمل، دعيت اﻷجهزة والمؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة الى النظر في إنشاء مراكز تنسيق كآلية لكفالة فعالية التعاون المشترك بين الوكالات وتعزيز وفورات الحجم.
    We note also the positive response by several of the agencies to the proposal made in the Programme of Action for the establishment of focal points to coordinate the implementation effort. UN ونلاحظ أيضا الاستجابة البناءة من جانب العديد من الوكالات على المقترح الوارد في برنامج العمل من أجل إنشاء مراكز تنسيق للجهود التنفيذية.
    Noting the establishment of focal points at the local level to monitor and advise on gender policy, she asked what percentage of municipalities were covered. UN وإذ أشارت إلى إنشاء مراكز تنسيق على الصعيد المحلي لرصد السياسات الجنسانية وإسداء المشورة بشأنها، استفسرت عن النسبة المئوية للبلديات المشمولة في الرصد.
    :: establish focal points and consultative processes for the following operational purposes: UN :: إنشاء مراكز تنسيق وعمليات تشاور للأغراض التنفيذية التالية:
    This has included establishing focal points on the LRA within the respective Missions and establishing a coordination cell based in MONUSCO. UN وشمل ذلك إنشاء مراكز تنسيق معنية بجيش الرب للمقاومة داخل البعثات المعنية، وإنشاء خلية تنسيق مقرها في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    213. Some United Nations organizations have reported the establishment of focal points for communication within their secretariats. UN ٢١٣ - أبلغت بعض منظمات اﻷمم المتحدة عن إنشاء مراكز تنسيق من أجل الاتصالات في أماناتها.
    establishment of focal points for women in peacekeeping missions UN هاء - إنشاء مراكز تنسيق للمرأة في بعثات حفظ السلام
    This mechanism will facilitate more pragmatic and cost-effective cooperation between the two organizations through the establishment of focal points within the departments, offices, programmes and agencies of the United Nations system, and CARICOM and its associated institutions. UN وستسهل هذه اﻵلية حدوث تعاون بين المنظمتين أكثر اتساما بالواقعية والفعالية، من خلال إنشاء مراكز تنسيق داخل إدارات ومكاتب وبرامج ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة، والجماعة الكاريبية والمؤسسات المرتبطة بها.
    North Africa Mauritania The Mauritanian Government initiated an MDG strengthening and ownership process, involving, in particular, establishment of focal points in the key organs concerned with the organization of training and awareness building sessions on the MDGs. UN شرعت الحكومة الموريتانية في عملية لتعزيز الأهداف الإنمائية للألفية والملكية، وبصفة خاصة إنشاء مراكز تنسيق في الأجهزة الرئيسية المختصة بتنظيم دورات التدريب ونشر الوعي بشأن الأهداف الإنمائية للألفية؛
    In order to gather specific information on preparations for the Year, United Nations Member States, United Nations bodies and specialized agencies, and selected non-governmental organizations were requested to provide information on the establishment of focal points for the Year and designate priorities for their preparatory activities within the four dimensions of the conceptual framework for the Year. UN ولجمع المعلومات المحددة عن اﻷعمال التحضيرية لهذه السنة الدولية طُلب إلى الدول أعضاء اﻷمم المتحدة وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وإلى منظمات غير حكومية منتقاة أن تقدم معلومات عن إنشاء مراكز تنسيق لهذه السنة وتعيين أولويات لﻷنشطة التحضيرية في نطاق اﻷبعاد اﻷربعة لﻹطار المفاهيمي للسنة.
    On a practical level, the establishment of focal points for non-governmental organizations within the Secretariat has facilitated interactions with and among those organizations. Strengthened Secretariat support to intergovernmental bodies, which deal directly with non-governmental organizations, have enhanced interaction between the latter and Member States. UN وعلى المستوى العملي، عمل إنشاء مراكز تنسيق للمنظمات غير الحكومية داخل الأمانة العامة على تسهيل التفاعل مع هذه المنظمات وفيما بينها، كما أفضى تعزيز الدعم الذي تقدمه الأمانة العامة للهيئات الحكومية الدولية التي تتعامل مباشرة مع المنظمات غير الحكومية إلى تقوية التفاعل بين هذه المنظمات والدول الأعضاء.
    12. Paragraph 128 of the Barbados Programme of Action invited the organizations and bodies of the United Nations system to consider the establishment of focal points for its implementation. UN 12 - دعت الفقرة 128 من برنامج عمل بربادوس، المؤسسات والهيئات في منظومة الأمم المتحدة إلى النظر في إنشاء مراكز تنسيق لتنفيذ هذا البرنامج.
    New Zealand supports proposals that agencies report on progress, develop research and data about indigenous people's living conditions and establish focal points. UN وتؤيد نيوزيلندا المقترحات التي تدعو الوكالات إلى تقديم تقارير عما أحرزته من تقدم وإلى تطوير البحوث والبيانات المتصلة بظروف معيشة السكان اﻷصليين وإلى إنشاء مراكز تنسيق.
    6. With regard to the enforcement of laws aimed at the effective implementation of the Convention, she said the National Council for Women was trying to establish focal points within government ministries and other forums to monitor such implementation. UN 6 - وفيما يتعلق بإنفاذ القوانين الرامية إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية، قالت إن مجلس المرأة الوطني يحاول إنشاء مراكز تنسيق داخل الوزارات الحكومية وغير ذلك من المنتديات من أجل رصد هذا التنفيذ.
    Some representatives stressed the need also to establish focal points in all key ministries and institutions with the task of incorporating and monitoring a gender approach and accountability for the advancement of women. UN ١٩ - وشدد بعض الممثلين كذلك على ضرورة إنشاء مراكز تنسيق في جميع الوزارات والمؤسسات الرئيسية، تكمن مهمتها في إدماج ورصد نهج يهتم باختلاف نوع الجنس والمساءلة من أجل النهوض بالمرأة.
    47. Intensify coordination and communication at the national level between relevant ministries, agencies and regional and local authorities by establishing focal points or other mechanisms for coordination and dissemination of information. UN ٧٤ - تكثيف التنسيق والاتصالات على الصعيد الوطني فيما بين الوزارات المعنية والوكالات والسلطات اﻹقليمية والمحلية عن طريق إنشاء مراكز تنسيق أو آليات أخرى للتنسيق ونشر المعلومات.
    47. Intensify coordination and communication at the national level between relevant ministries, agencies and regional and local authorities by establishing focal points or other mechanisms for coordination and dissemination of information. UN ٧٤ - تكثيف التنسيق والاتصالات على الصعيد الوطني فيما بين الوزارات المعنية والوكالات والسلطات اﻹقليمية والمحلية عن طريق إنشاء مراكز تنسيق أو آليات أخرى للتنسيق ونشر المعلومات.
    4. ESCAP has implemented a project on environmental assessment under which the 1995 State of the Environment Report in the Asian and Pacific Region was published.a The project involved the establishment of national focal points for state-of-the-environment reporting; guidelines were also published. UN وتضمن المشروع إنشاء مراكز تنسيق وطنية لﻹفادة عن حالة البيئة، كما جرى أيضا إصدار مبادئ توجيهية في هذا الصدد.
    Thus it is encouraging to see that in the course of this year, focal points have been established in more than 100 Member States. UN ومــن اﻷمــور المشجعة إذن أن نرى على مدار هذه السنة إنشاء مراكز تنسيق في أكثر من ١٠٠ دولة عضو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد