ويكيبيديا

    "إنغا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Inga
        
    • Inga-Britt
        
    Faced with the threat of extermination following the seizure of the Inga dam and the cutting off of supplies, the inhabitants of Kinshasa defended themselves with the means at their disposal. UN فبعدما هُدد سكان كينشاسا بالقضاء عليهم بالاستيلاء على سد إنغا وقطع خطوط اﻹمدادات، دافعوا عن نفسهم بما لديهم من وسائل.
    The painting for the poster was a contribution of Carlos Jacanamijoy, an Inga artist from Colombia. UN وتبرع كارلوس جاكانا ميجوي، وهو فنان من شعوب إنغا من كولومبيا، لوحة الملصق.
    And its Grand Inga hydroelectric power project could serve nearly half the population of Africa. UN وبإمكان مشروع غران إنغا لتوليد الطاقة الكهرمائية أن يوفر الطاقة لنصف سكان أفريقيا تقريبا.
    Ms. Inga-Britt Ahlenius 3.6196 3.7010 S-3527A UN السيدة إنغا - بريت أهينيوس 3-6196 3-7010 S-3527A
    Ms. Inga-Britt Ahlenius 3.6196 3.7010 S-3527A UN السيدة إنغا - بريت أهينيوس 3-6196 3-7010 S-3527A
    Ms. Inga-Britt Ahlenius 3.6196 3.7010 S-3527A UN السيدة إنغا - بريت أهينيوس 3-6196 3-7010 S-3527A
    Partnerships, including private sector investment, are essential to finance heavy infrastructure projects, such as the rehabilitation of the Inga I and II dams and the construction of railways for different regional corridors as planned by the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN كما تكتسي الشراكات، بما في ذلك استثمارات القطاع الخاص، أهمية حاسمة لتمويل المشاريع الضخمة في مجال الهياكل الأساسية مثل ترميم سُدّي إنغا الأول والثاني، ومدّ سكك حديدية لربط مختلف الممرات الإقليمية حسب خطط الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    On 30 October, the Government signed an agreement with the Government of South Africa to develop the Grand Inga hydropower project, one of the world's largest hydropower schemes. UN وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر، وقعت الحكومة اتفاقا مع حكومة جنوب أفريقيا لتطوير مشروع شلال إنغا الكبير لتوليد الطاقة الكهرمائية، وهو أحد أكبر مشاريع الطاقة الكهرمائية في العالم.
    1. The author of the communication, dated 3 April 2009, is Inga Abramova, a national of Belarus born in 1986. UN 1 - صاحبة البلاغ، المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2009، هي إنغا أبراموفا، مواطنة بيلاروسية، مولودة في عام 1986.
    Following that performance, a message from the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-moon, was read out by the Deputy Executive Director of UN-Habitat, Ms. Inga BjörkKlevby. UN 3 - وعقب ذلك العرض، تلت السيدة إنغا جورك-كليفبي نائبة المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة، رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي مون.
    Ms. Inga Mellgren Head of Region Stockholm UN السيدة إنغا ميلغرين رئيس منطقة استكهولم
    A participatory process involving local communities is under way as part of the environmental and social strategy; it includes communities of the Inga and Kamsá indigenous peoples located in the area affected by the road (the existing road). UN فهناك عملية جارية في إطار الاستراتيجية البيئية والاجتماعية لإشراك المجتمعات المحلية، ومن بينها جماعات من شعبي إنغا وكمسا الأصليين توجد في المنطقة المعرضة للآثار الناجمة عن وجود الطريق موجودة بالفعل.
    In follow-up to the round table, the African Development Bank recently approved $450 million for the study of Inga including Grand Inga and Inga III. UN ومتابعة للمائدة المستديرة، وافق مصرف التنمية الأفريقي مؤخرا على تقديم مبلغ 450 مليون دولار لدراسة مشروع إنغا بما في ذلك محطة إنغا الكبرى ومحطة إنغا الثالثة.
    The 2,000 MW Inga II plant and the 40,000-MW Grand Inga facility are intended primarily for power exports to Southern Africa. UN والهدف المقصود لمحطة إنغا الثانية التي تبلغ قدرتها 000 2 ميغاواط ومنشأة إنغا الكبرى التي تبلغ طاقتها 000 40 ميغاواط هو أساسا توفير طاقة كهربائية للتصدير إلى الجنوب الأفريقي.
    On the same day, the Inga hydroelectric dam was occupied by the Rwandan-Ugandan coalition forces. UN وفي نفس ذلك اليوم، احتلت قوات رواندية - أوغندية متحالفة سد إنغا الكهربائي المائي.
    Ms. Inga-Britt Ahlenius 3.6196 3.7010 S-3527A UN السيدة إنغا - بريت أهلينيوس 3-6196 3-7010 S-3527A
    Ms. Inga-Britt Ahlenius 3.6196 3.7010 S-3527A UN السيدة إنغا - بريت أهينيوس 3-6196 3-7010 S-3527A
    Guest at 12 noon Ms. Inga-Britt Ahlenius, Under-Secretary-General for Internal Oversight Services UN 00/12 الضيفة السيدة إنغا - بريت أهلينيوس، وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    2. In the light of the provisions of the resolution mentioned above, the Secretary-General proposes to appoint Inga-Britt Ahlenius (Sweden) as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years. UN 2 - وفي ضوء أحكام القرار المذكور أعلاه، يقترح الأمين العام تعيين إنغا - بريت أهلينس وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات.
    In the light of the provisions of resolution 48/218 B, the Secretary-General proposes to appoint Ms. Inga-Britt Ahlenius of Sweden as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years. UN وفي ضوء أحكام القرار 48/218 باء، يقترح الأمين العام تعيين السيدة إنغا - بريـت أهلـيـنس، من السويد، وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات.
    Paschke, Mr. Dileep Nair and Mrs. Inga-Britt Ahlenius -- who have each reinforced and strengthened OIOS operating processes so as to enhance and protect the integrity and effectiveness of the services we provide. UN باشكي والسيد دليب نير والسيدة إنغا - بريت أهلينيوس، الذين عملوا جميعا على تعزيز وتوطيد إجراءات عمل المكتب من أجل تعزيز وحماية سلامة وفعالية الخدمات التي نقدمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد