Twenty-fifth Mr. Paul B. Engo Mr. Piet-Hein J. M. Houben Mr. Hisashi Owada | UN | الخامسـة السيد بول ب. إنغو السيد بيت هين ج. م. السيد هيساشي اوادا |
Twenty-fourth Mr. Gonzalo Alcívar Mr. Paul B. Engo Mr. Piet-Hein J. M. Houben | UN | الرابعـة السيد غونسالو السيفار السيد بول ب. إنغو السيد بيت - هين ج. |
Judge Bamela Engo was a member of the Tribunal from its inauguration in October 1996 until 2008. | UN | لقد كان القاضي بميلا إنغو عضوا في هيئة المحكمة منذ تأسيسها في تشرين الأول/أكتوبر 1996 حتى عام 2008. |
Allowing for this change, the composition of the Chamber, in order of precedence, is as follows: Judge Treves, President; Judges Marotta Rangel, Yamamoto, Kolodkin, Park, Bamela Engo, Vukas, Wolfrum, Laing and Marsit, members. | UN | وبالنظر إلى هذا التغيير فإن تشكيل المحكمة، بترتيب الأسبقية، يكون على النحو الآتي: القاضي تريفيس، رئيسا؛ القضاة ماروتا رانغيل وياماموتو وكولودكن وبارك وباميلا إنغو فوكاس وفولفروم ولينغ ومارسيت أعضاء. |
Mr. Ingo Ploger, President, IP Desenvolvimento Empresarial e Institucional Ltd., Brazil | UN | السيد إنغو بلوغر، رئيس شركة President, IP Desenvolvimento Empresarial e Institucional Ltd.، |
S. Communication No. 1397/2005, Engo v. Cameroon | UN | قاف - البلاغ رقم 1397/2005، إنغو ضد الكاميرون |
Communication No. 1397/2005, Engo v. Cameroon | UN | قاف - البلاغ رقم 1397/2005، إنغو ضد الكاميرون |
S. Communication No. 1397/2005, Engo v. Cameroon | UN | قاف - البلاغ رقم 1397/2005، إنغو ضد الكاميرون |
Mr. Paul B. Engo (Cameroon) | UN | هوبين السيد بول ب. إنغو |
Mr. Paul B. Engo (Cameroon) | UN | هوبين السيد بول ب. إنغو |
Paul Bamela Engo | UN | بول باميلا إنغو |
Paul Bamela Engo Cameroon 30 September 1999 | UN | بول باميلا إنغو الكاميرون ل. |
Paul Bamela Engo | UN | بول باميلا إنغو |
Allowing for this change, the composition of the Chamber, in order of precedence, is as follows: Judge Treves, President; Judges Caminos, Marotta Rangel, Yamamoto, Kolodkin, Park, Bamela Engo, Vukas, Wolfrum, Marsit and Xu, members. | UN | وبالنظر إلى هذا التغيير فإن تكوين الدائرة، بترتيب الأسبقية، أصبح كالتالي: القاضي تريفيس، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وماروتا رانخيل وياما موتو وكولودكن وبارك وباميلا إنغو وفوكاس وفولفروم ومارسيت، وشو، أعضاء. |
25. The composition of the Chamber for Marine Environment Disputes, in order of precedence, is as follows: Judge Yankov, President; Judges Marotta Rangel, Bamela Engo, Mensah, Akl, Anderson and Vukas, members. | UN | 25 - وفيما يلي تشكيل دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية حسب ترتيب الأسبقية: القاضي يانكوف، رئيسا؛ والقضاة ماروتا رانغيل وباميلا إنغو ومينساه عقل وأندرسون وفوكاس أعضاء. |
55. The members of the Committee on Staff and Administration are: Judge Mensah, Chairman; Judges Caminos, Yamamoto, Kolodkin, Bamela Engo, Marsit, Eiriksson and Xu, members. | UN | 55 - فيما يلي أعضاء لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية: القاضي مينساه، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وياما موتو وكولودكن وباميلا إنغو وماسيت وإريكسون وشو، أعضاء. |
Paul Bamela Engo | UN | بول باميلا إنغو |
Paul Bamela Engo | UN | بول باميلا إنغو |
3. By a communication received on 6 June 2001, the Permanent Mission of Germany to the United Nations informed the Secretariat that Mr. Michael Grotz and Mr. Ingo Risch had decided to withdraw their candidatures. | UN | 3 - وبموجب رسالة وردت في 6 حزيران/يونيه 2001، أبلغت بعثة ألمانيا الدائمة لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة بأن السيد مايكل غروتز والسيد إنغو ريش قررا سحب ترشيحيهما. |
Mr. Ngoh Ngoh (Cameroon) (spoke in French): I would like to inform the Committee of a technical correction with regard to draft resolution A/C.1/62/L.52/Rev.1. | UN | السيد إنغو إنغو (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): أود أن أبلغ اللجنة بتصويب تقني فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/62/L.52/Rev.1. |
104. One case, Pham Van Ngo and 110 others (1990) HCMP 3581/90, in which the lawfulness of detention of 111 asylum seekers was challenged, attracted international attention. | UN | ٤٠١- واسترعت إحدى هذه القضايا، وهي قضية فام فان إنغو و٠١١ آخرين )٠٩٩١( HCMP 3581/90، التي طعن فيها ١١١ من ملتمسي اللجوء في مشروعية احتجازهم، الاهتمام الدولي. |
Mr. Romeo T. Capulong (Philippines) | UN | السيد إنغو ريش (ألمانيا) |