ويكيبيديا

    "إنمارسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • INMARSAT
        
    • International Maritime Satellite Organization
        
    • portable
        
    • terminals
        
    It was indicated that these INMARSAT terminals are being used by MICIVIH for communication with its headquarters. UN وأشير إلى أن هذه المحطات الطرفية إنمارسات تستخدم من قبل البعثة المدنية الدولية للاتصال بالمقر.
    It was indicated that those INMARSAT terminals were being used by MICIVIH for communication with its headquarters. UN وأشير إلى أن هذه المحطات الطرفية إنمارسات تستخدم من قبل البعثة المدنية الدولية للاتصال بالمقر.
    Provisions include INMARSAT and INTELSAT charges, telephone, pouch and other mail services. UN وتشمل الاعتمادات مصاريف شبكتي إنمارسات وأنتلسات، والهاتف، والحقيبة، وخدمات بريدية أخرى.
    The INMARSAT system provided priority access to satellite channels in emergency situations and provided an alert to SAR personnel. UN ويمنح نظام إنمارسات أولوية الدخول إلى قنوات السواتل في حالات الطوارئ ويرسل النداءات إلى موظفي البحث والإنقاذ.
    The unutilized balance of $115,000 resulted from the use of only four INMARSAT terminals and lower monthly costs. UN ونجم الرصيد غير المستعمل البالغ ٠٠٠ ١١٥ دولار عن استخدام ٤ محطات طرفية فقط لشبكة إنمارسات وعن انخفاض التكاليف الشهرية.
    Experience-based adjustment for each type of INMARSAT terminal. UN تعديل على أســـاس تجربة البعثة من نوعي المحطات الطرفيـــة لشبكـــة إنمارسات.
    Provision includes INMARSAT and INTELSAT charges, telephone, pouch and other mail services. UN ويشمل الاعتماد رسوم إنمارسات وإنتلسات والهاتف وخدمات الحقيبــة الدبلوماسيــة وغيرها من الخدمات البريدية.
    Investigation into the decommissioning of two INMARSAT communication terminals UN التحقيق في وقف تشغيل محطتي اتصالات من شبكة إنمارسات
    Earth station sub-hub INMARSAT type A -- portable earth station UN محطة أرضية محمولة - طراز - ألف لشبكة إنمارسات
    SATELLITE EQUIPMENT INMARSAT type A - portable earth station UN محطة أرضية محمولة - طراز ألف لشبكة إنمارسات
    The resource growth is also attributable to the deployment of INMARSAT terminals and cellphones to all observation posts as back-up communication equipment and the higher cost of operations in Tyre compared with Nahariya. UN ويرجع النمو في الموارد أيضا إلى نشر وصلات طرفية من نظام إنمارسات وهواتف جوالة في جميع نقاط المراقبة كمعدات احتياطية للاتصال وإلى ارتفاع تكاليف العمليات في صور بالمقارنة إلى نهاريا.
    The portable Earth stations will be used for transferring peace-keeping missions traffic from the INMARSAT satellite system to the United Nations backbone network. UN وستستعمل المحطات اﻷرضية المحمولة لتحويل مراسلات بعثات حفظ السلم من شبكة سواتل إنمارسات الى الشبكة اﻷساسية لﻷمم المتحدة.
    The primary satellite system used is VSAT and, where it is imperative that a back-up communications system be provided, the appropriate INMARSAT terminal will also be required. UN ونظام السواتل اﻷساسي المستخدم هو فيسات، وحيث يتحتم توفير نظام اتصالات احتياطي، سيلزم كذلك إقامة محطة إنمارسات ملائمة.
    INMARSAT " A " 6 10 000 60 000 UN استئجار الجهاز المرسل المجيب إنمارسات " ألف "
    The Mission is thus left with two possible options: an additional INMARSAT or an earth station. UN وعليه، يصبح أمام البعثة خياران: خط إنمارسات إضافي أو محطة أرضية إضافية.
    Accordingly, the Committee recommends that the estimate be reduced by $84,000, the cost of the six INMARSAT stations. UN وبناء عليه، فإن اللجنة توصي بتخفيض تقديرات التكاليف هذه بمبلغ ٨٤ ٠٠٠ دولار، وهو تكلفة محطات إنمارسات الست.
    INMARSAT C satellite terminal UN محطة طرفية للاتصال بالسواتل إنمارسات جيم
    Provision is made for extra INMARSAT user charges at the rate of $3,000 for one month and $7,000 per month for three months. UN يرصد اعتماد لمصاريف استخدام " إنمارسات " بمعدل ٠٠٠ ٣ دولار لشهر واحد و ٠٠٠ ٧ دولار شهريا لفترة ثلاثة أشهر.
    The system is intended to reduce the high cost of INMARSAT usage. UN ويقصد بهذا النظام تخفيض التكلفة المرتفعة لاستخدام نظام إنمارسات.
    The Committee trusts that consideration will be given to deploying the INMARSAT terminals to other operations as necessary. UN واللجنة على ثقة من أنه سيتم إيلاء اعتبار لوزع محطات " إنمارسات " الطرفية على العمليات اﻷخرى حسب الاقتضاء.
    Savings were also realized under commercial communications owing to lower user charges for the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT) and to lower costs for telephone, telex and facsimile charges than originally budgeted for. UN كذلك تحققت وفورات في إطار الاتصالات التجارية نتيجة لانخفاض رسوم استخدام شبكة إنمارسات ولانخفاض تكاليف رسوم الهاتف والتلكس والفاكس الى أقل مما كان مرصودا لها في الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد