ويكيبيديا

    "إننا نتعامل مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We're dealing with
        
    • We are dealing with
        
    Look, We're dealing with some very advanced technology, and we have some experience that might be useful. Open Subtitles أنظر , إننا نتعامل مع تقنيه متقدمه جداً و لدينا بعض الخبره قد تكون نافعه
    We're dealing with a soulless killing machine, driven by pure animal instinct. Open Subtitles إننا نتعامل مع آلة قتل عديمة الرحمة تقودها غريزة حيوانية خالصة
    We're dealing with forces so beyond our control. Open Subtitles إننا نتعامل مع قوى تفوق قدرتنا على السيطرة.
    We're dealing with alien tech, alien biology. Open Subtitles إننا نتعامل مع تكنولوجيا فضائية، بيولوجيا فضائية.
    To sum up, We are dealing with procedural violations and lack of clarity with regard to the question we are voting on. UN وباختصار، إننا نتعامل مع مخالفات إجرائية وعدم وضوح فيما يتعلق بالمسألة التي نصوت عليها.
    We're dealing with one of the largest lobbying firms in the country. Open Subtitles إننا نتعامل مع أحد أكبر شركات السياسة في البلاد.
    As a matter of fact, We're dealing with one right now. Open Subtitles في واقع الأمر، إننا نتعامل مع واحدةً حالياً
    We're dealing with a rudimentary encryption, and she can't even break it. Open Subtitles إننا نتعامل مع تشفير أولي، وليس بوسعها حتى فكه
    Great, We're dealing with a sensitive man-killing demon. Open Subtitles عظيم، إننا نتعامل مع شيطان حسّاس وقاتل للرجال
    Well, We're dealing with a new issue here. Open Subtitles حسناً, إننا نتعامل مع مشكلة جديدة هنا
    We're dealing with something that's highly emotional. Open Subtitles إننا نتعامل مع شيء عاطفي بشكل كبير
    We're dealing with a serial killer who's methodical and patient. Open Subtitles إننا نتعامل مع قاتل متسلسل وسفاح مريض
    We're dealing with negative entertainment potential. Open Subtitles إننا نتعامل مع قوات سلبية للهواية.
    You see, We're dealing with an ethical question here. Open Subtitles إننا نتعامل مع معضلة أخلاقية ها هنا.
    We're dealing with something new. Open Subtitles ـ إننا نتعامل مع شيءٍ جديد
    We're dealing with Tracy and Hepburn. Open Subtitles إننا نتعامل مع تريسي وهبرون.
    We're dealing with a wild animal. Open Subtitles إننا نتعامل مع حيوان
    We're dealing with Russian citizens. Open Subtitles إننا نتعامل مع مواطنين روس
    We're dealing with a real-life bomber. Open Subtitles إننا نتعامل مع مُفجّر حقيقي.
    We are dealing with direct intervention on the part of international terrorists against Russia. UN إننا نتعامل مع تدخل مباشر يقوم به إرهابيون دوليون ضد روسيا.
    We are dealing with a real threat to people and to States. UN إننا نتعامل مع تهديد حقيقي يواجه الناس والدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد