18. The General Assembly, in its resolution 56/297 of 18 July 2002, appropriated $52,866,800 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | 18 - اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 56/297 المؤرخ 18 تموز/يوليه 2002، مبلغا إجماليه 800 866 52 دولار للإنفاق على اليونيكوم في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، رهنا بالاستعراض الذي يجريه مجلس الأمن في ما يتعلق بمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
16. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | ١٦ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
16. The General Assembly, in its resolution 52/238 of 26 June 1998, appropriated $52,143,800 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1998 to 31 June 1999, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | ١٦ - اعتمدت الجمعيـة العامــة، في قرارها ٥٢/٢٣٨ المــؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، مبلغا إجماليه ٨٠٠ ١٤٣ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
14. The General Assembly, by its resolution 50/234 of 7 June 1996, appropriated $52,141,900 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | ١٤ - اعتمدت الجمعيـــة العامة بموجب قرارها ٥٠/٢٣٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مبلغا إجماليه ٩٠٠ ١٤١ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وهذا المبلغ مرهـــون باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
In its resolution 689 (1991) it noted that the observer unit could only be terminated by a decision of the Council and that the Council should therefore review the question of termination or continuation of UNIKOM, as well as its modalities of operation, every six months. | UN | ولاحظ في قراره ٦٨٩ )١٩٩١( أنه لا يمكن إنهاء وحدة المراقبين إلا بقرار من المجلس وأنه ينبغي بالتالي أن يستعرض المجلس كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو استمرارها فضلا عن استعراض طرائق عملياتها. |
In its resolution 689 (1991) of 9 April 1991, the Council decided to review the question of the termination or continuation of UNIKOM, as well as its modalities of operation, every six months. | UN | وقرر المجلس في قراره ٦٨٩ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩١، استعراض مسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها وكذلك طرائق عملها كل ستة أشهر. |
13. The General Assembly, in its resolution 50/234 of 7 June 1996, appropriated $52,141,900 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | ١٣ - اعتمــدت الجمعيــة العامــة، في قرارهــا ٥٠/٢٣٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مبلغا إجماليه ٩٠٠ ١٤١ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
15. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | ١٥ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
14. The General Assembly, in its resolution 54/18 B of 15 June 2000, appropriated the amount of $52,710,270 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. | UN | 14 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 54/18 باء المـــؤرخ 15 حزيـــران/يونيــــه 2000 مبلغـــا إجماليـــــه 270 710 52 دولارا لتشغيل البعثة في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، رهنا باستعراض يجريه مجلس الأمن فيما يتعلق بمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
(b) Assessment of the amount of $19,363,567 representing the balance of the appropriation, at a monthly rate of $1,613,630, subject to a decision by the Security Council with regard to the termination or continuation of UNIKOM. | UN | (ب) تقسيم مبلغ 567 363 19 دولارا، يمثل بقية المخصصات، بمعدل شهري يبلغ 630 613 1 دولارا، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بشأن إنهاء البعثة أو استمرارها. |
In its resolution 689 (1991) of 9 April 1991, the Council decided to review the question of the termination or continuation of UNIKOM, as well as the modalities of its operation, every six months. | UN | وقرر المجلس، في قراره 689 (1991) المؤرخ 9 نيسان/أبريل 1991، أن يستعرض كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها وأساليب عملها. |
1. By its resolutions 687 (1991) of 3 April 1991 and 689 (1991) of 9 April 1991, the Security Council decided to establish the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), and to review the question of its termination or continuation every six months. | UN | 1 - قرر مجلس الأمن، في قراره 687 (1991) المؤرخ 3 نيسان/أبريل 1991، أن ينشئ بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، وأن يستعرض كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
Mr. TAKASU (Controller), introducing the report of the Secretary-General (A/49/863), said that, since the establishment of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), the Security Council had decided to review the question of its termination or continuation as well as its modalities of operation every six months. | UN | ١ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال لدى عرضه تقرير اﻷمين العام (A/49/863)، إنه منذ إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، قرر مجلس اﻷمن أن يستعرض كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو استمرارها، وكذلك أساليب عملها. |
(b) The appropriation of the amount of $3,623,800 gross ($3,188,200 net) for the period from 1 May to 30 June 1996, to be assessed on Member States subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of UNIKOM; | UN | )ب( اعتماد مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٦٢٣ ٣ دولار )صافيه ٢٠٠ ١٨٨ ٣ دولار( للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، يقسم كأنصبة مقررة فيما بين الدول اﻷعضاء رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو استمرارها؛ |
(b) The appropriation of the amount of $3,623,800 gross ($3,188,200 net) for the period from 1 May to 30 June 1996, to be assessed on Member States subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of UNIKOM; | UN | )ب( اعتماد مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٦٢٣ ٣ دولار )صافيه ٢٠٠ ١٨٨ ٣ دولار( للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، يقسم كأنصبة مقررة فيما بين الدول اﻷعضاء رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو استمرارها؛ |
By the same resolution, the Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments in the amount of $1,811,900 gross ($1,594,100 net) per month, equivalent to one third of the cost of UNIKOM, to be assessed on Member States, subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of UNIKOM. | UN | وفي القرار نفسه، أذنت الجمعية العامة لﻷمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ إجماليه ٠٠٩ ١١٨ ١ دولار )صافيه ٠٠١ ٤٩٥ ١ دولار( شهريا، وهو ما يعادل ثلث تكاليف البعثة وقسمة هذا المبلغ فيما بين الدول اﻷعضاء رهنا بالاستعراض الذي سيجريه مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
By the same resolution, the Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments in the amount of $1,811,900 gross ($1,594,100 net) per month, equivalent to one third of the cost of UNIKOM, to be assessed on Member States, subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of UNIKOM. | UN | وأذنت الجمعية، بموجب القرار نفسه، لﻷمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ إجماليه ٩٠٠ ٨١١ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٥٩٤ ١ دولار( شهريا، وهو ما يعادل ثلث تكلفة البعثة، وقسمة هذا المبلغ فيما بين الدول اﻷعضاء، رهنا بالاستعراض الذي سيجريه مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |
In its resolution 689 (1991) of 9 April 1991, the Council noted that the observer unit could be terminated only by a decision of the Council and that the Council should therefore review the question of termination or continuation of UNIKOM, as well as its modalities of operation, every six months. | UN | وأشار المجلس، في قراره 689 (1991) المؤرخ 9 نيسان/أبريل 1991، إلى أن وحدة المراقبين لا يمكن أن تنهى إلا بقرار من المجلس ويتعين، بناء على ذلك، أن يستعرض المجلس كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو استمرارها، فضلا عن استعراض طرق عملياتها. |
In its resolution 689 (1991) of 9 April 1991, the Council noted that the observer unit could be terminated only by a decision of the Council and that the Council should therefore review the question of termination or continuation of UNIKOM, as well as its modalities of operation, every six months. | UN | وأشار المجلس، في قراره 689 (1991) المؤرخ 9 نيسان/أبريل 1991، إلى أن وحدة المراقبين لا يمكن أن تنهى إلا بقرار من المجلس ويتعين، بناء على ذلك، أن يستعرض المجلس كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو استمرارها فضلا عن استعراض طرق عملياتها. |
In the same resolution, the Assembly decided to apportion the amount of $18,761,233 gross ($16,690,333 net), representing one third of the cost of the maintenance of the Mission, to be assessed on Member States at the monthly rate of $1,563,436 gross ($1,390,861 net), subject to the review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of UNIKOM. | UN | وفي القرار نفسه، قررت الجمعية قسمة مبلغ إجماليه ٢٣٣ ٧٦١ ١٨ دولارا )صافيه ٣٣٣ ٦٩٠ ١٦ دولارا( يمثل ثلث تكلفة استمرار البعثة، على الدول اﻷعضاء بمعدل شهري إجماليه ٤٣٦ ٥٦٣ ١ دولارا )صافيه ٨٦١ ٣٩٠ ١ دولارا(، رهنا بالاستعراض الذي سيجريه مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها. |