Then She'll see that you're good, and she won't leave you. | Open Subtitles | ثم إنها سوف ترى أنك جيد ، وأنها لن تتركك. |
She'll want to be here when you get out of surgery. | Open Subtitles | إنها سوف تريد أن تكون هنا عند خروجك من الجراحة. |
she would pass on those statistics to the Committee secretariat. | UN | وقالت إنها سوف تعطي هذه اﻹحصاءات إلى أمانة اللجنة. |
She's gonna be up and around in a few days, aren't you, buddy? | Open Subtitles | إنها سوف تستعيد عافيتها في غضون عدة أيام، أليس كذلك؟ |
The deal's done. It'll hit the wires any minute. | Open Subtitles | الصفقه تمت إنها سوف تضرب الأسلاك اي لحظه |
She will wind up with her heart broken or pregnant. | Open Subtitles | وقالت إنها سوف تنتهي معها كسر أو حامل القلب. |
Europe says to Somalia that It will help it, with the support of the United Nations, to combat the scourge of piracy off its coasts. | UN | وتقول أوروبا للصومال إنها سوف تساعده، بدعم من الأمم المتحدة، على مكافحة وبال القرصنة الجارية أمام سواحله. |
She'll do whatever her aunt tells | Open Subtitles | إنها سوف تفعل ماتقول لها خالتها مهما كان. |
She likes sex so much She'll suck any cock bigger than yours. | Open Subtitles | إنهاتحبّالجنسكثيراً.. إنها سوف تلعق أيّ قضيب أكبر من قضيبك |
She's just angry right now. She'll come around. | Open Subtitles | إنها مجرد غاضبة الآن إنها سوف تغير رأيها |
she would welcome information on the measures being taken to strengthen the participation of women in politics. | UN | وقالت إنها سوف ترحب بأي معلومات تتعلق بالتدابير المتخذة لتعزيز مشاركة المرأة في العمل السياسي. |
she would present the part of the report that related to Serbia. | UN | وقالت إنها سوف تقدم ذلك الجزء من التقرير الذي يتصل بصربيا. |
she would herself report to Parliament on the proceedings of the Committee and would be attentive to follow-up. | UN | وقالت إنها سوف ترفع تقريراً بنفسها إلى البرلمان بشأن إجراءات اللجنة وسوف تهتم بالمتابعة. |
I understand, but she needs that heart or She's gonna to die! | Open Subtitles | ـ هنالك إجراءات وأتفهم ذلك لكنها تحتاج لذلك القلب أو إنها سوف تموت |
She's gonna be sorry that she wasn't nice to me. | Open Subtitles | إنها سوف تندم على أنها لم تكن لطيفة معي |
I told her not to. She's gonna get herself killed. | Open Subtitles | لقد أخبرتها ألا تفعل إنها سوف تتسبب في قتل نفسها |
It'll keep you in a good place during surgery, okay? | Open Subtitles | إنها سوف تبقيك في مكان رائع في وقت الجراحة |
I can't zoom in, It'll distort the pixelation even more. | Open Subtitles | لا أستطيع التكبير، إنها سوف تتشوه و البكسلات أكثر من ذلك |
"Annie says She will name him Joseph Jefferson McCord, | Open Subtitles | آني تقول إنها سوف تسميه جوزيف جيفرسون ماكورد |
It will work now for the very same reason that it worked for your father when he put Capone on the front page in'28. | Open Subtitles | . إنها سوف تعمل الأن من أجل نفس الأسباب التي نجحت مع والدك عندما وضع العنوان على . الصفحة الرئيسية في السنة الـ 28 |
It's going to be one big deal I'm making? | Open Subtitles | إنها سوف تصبح صفقة واحدة كبيرة, أقوم بها؟ |
The State party indicates that it would monitor the complainant's situation after his return. | UN | وتقول الدولة الطرف إنها سوف ترصد حالة صاحب الشكوى بعد رجوعه إلى البلد. |
Screaming over and over, that She's going to kill me. | Open Subtitles | تصرخ مراراً وتكراراً حول إنها سوف تقتلني. |