She's not used to giving interviews,and you're a very intimidating presence. | Open Subtitles | إنها غير معتادة على المقابلات وأنت ذات حضور ولك هيبة |
She's not used to this kind of business, and then you scare the shit out of her like that! | Open Subtitles | إنها غير معتادة على هذا العمل وأنت تقتلها خوفاً هكذا |
It doesn't matter. She's being unreasonable, and I have to fix it. | Open Subtitles | إنها غير عقلانية و أنا لا بد أن أصلح هذا |
She feared, however, that parents and their daughters had simply given up hope of convincing the authorities to change their position and she was not convinced that real educational alternatives were available in all cases. | UN | غير أنها تخشى أن يكون الآباء والأمهات وبناتهم قد فقدوا الأمل في إقناع السلطات بتغيير مواقفها، وقالت إنها غير مقتنعة بوجود بدائل تعليمية في جميع الحالات. |
- it's not sexy, it's animal. - Not sexy at all. | Open Subtitles | إنها غير جذابة ، إنها وقحة ليست جذابة على الإطلاق |
Well, either he didn't tell her about it, or She doesn't exist. | Open Subtitles | حسناً، أما أنه لم يخبرها بالأمر أو إنها غير موجودة أصلاً |
She isn't real. Go write your own dream girl. | Open Subtitles | إنها غير حقيقية اذهب واكتب فتاة أحلامك بنفسك |
And somehow, I never made the connection till you said it, but... maybe these powers, these... gifts that you have, that Daisy has, maybe They're not random. | Open Subtitles | وبطريقة ما لم أستوعب بالأمر حتى قلتيه لكن يمكن أن تكون هذه القوى التي لديك ولدى دايزي , إنها غير طبيعية |
This isn't a good idea. She's not trained for this, sergeant. | Open Subtitles | هذه ليست فكرة جيدة إنها غير مدربة، سيادة الرقيب |
You don't have to tell her anything.She's not welcome. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تخبرها كل شيء إنها غير مرحب بها |
- She's not ready. - Upstairs wants her... now. | Open Subtitles | ـ إنها غير مستعدة ـ نريد صعود السلم الآن |
She's not concerned about the security guard. What kind of person is this? | Open Subtitles | إنها غير قلقة بشأن حارس الأمن، أيّ شخصٍ هذا؟ |
She's not cut. There's not a mark on her. | Open Subtitles | إنها غير مصابة بجرح قطعي لا توجد علامة عليها |
She's not trained for this. We could get our asses in a sling. | Open Subtitles | إنها غير مدربه على هذا من الممكن أن نقع فى مشاكل |
Then change your policy. It doesn't make any sense. | Open Subtitles | إذا غيروا سياستكم إنها غير منطقية |
It might not look like it now... that's' cause I'm wearing work clothes, so It doesn't really fit, you know, but if I was wearing my modeling clothes, trust me, I'd look like a model. | Open Subtitles | قد تكون غير واضحة الآن وذلك بسبب إنى أرتدى ملابس العمل لذا إنها غير ملائمة الآن لكن إذا كنت أرتدى ملابس العرض صدقنى ، سأبدو مثل عارضى الأزياء |
12. Ms. EVATT thanked the delegation for the information it had given, but said she was not satisfied with the replies to the questions asked. | UN | ٢١- السيدة إيفات: شكرت الوفد على المعلومات التي قدمها، لكنها قالت إنها غير راضية عن اﻹجابات عن اﻷسئلة المطروحة. |
You can't prove anything, and it's not illegal. | Open Subtitles | لا يمكنك أثبات إي شيء وإيضاً إنها غير قانونية |
I didn't see her, because there isn't anybody to see. She doesn't exist. | Open Subtitles | لم أرها , لأنه لا يوجد أحد لرؤيته إنها غير موجودة |
She never died! She never lived! She isn't real! | Open Subtitles | لم تمت قط، فهي لم تعش قط إنها غير حقيقية |
I've been sitting here this whole time. They're not clean. | Open Subtitles | لقد مكثت هنا لوقت طويل, إنها غير نظيفة. |
Governor, She is not fit to make that decision. | Open Subtitles | أيها الحاكِم، إنها غير مُؤهلَة لتَتخِذَ ذلكَ القرار |
What a loser. She's so single and alonely." | Open Subtitles | إنظروا لليندا ، يالها من خاسرة إنها غير متزوجة ووحيدة |
they are not only unfair but immoral. | UN | فهي ليست غير عادلة فقط، بل إنها غير أخلاقية. |