She can be a bit selfish and picky, but that's because She's still young. | Open Subtitles | . هي قاسية جدا من الخارج , لكن هذا بسبب إنها مازالت طفلة |
Through one of the collections. That means She's still in Milan. | Open Subtitles | خلال بعض التصميمات هذا يعني إنها مازالت فى ميلان |
It could pass. She's still young. | Open Subtitles | من الممكن أن يمر الأمر إنها مازالت صغيرة |
So, right in here, It's still skatey when you're going to the throttle, then it transfers, then it grips. | Open Subtitles | حسنا إنها مازالت زلقة هنا عندما تريد الضغط على دواسة الوقود عندها تتغير عندها تسيطر |
No,It's still a fairy tale.Don't give up on that. | Open Subtitles | لا ، إنها مازالت حكاية أطفال و لا تفقدى الأمل فى ذلك |
She still thinks I'm in sports radio. | Open Subtitles | إنها مازالت تعتقد أنني مُذيع رياضي في الراديو |
She's still out there in the water, come on, man! | Open Subtitles | إنها مازالت في مكان ما هنا في الماء .. هيا يا رجل |
I guess you have a misunderstanding, She's still alive. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ هناك سوء فهم، إنها مازالت على قيد الحياة |
She's still a victim, a second time. | Open Subtitles | إنها مازالت ضحية للمرة الثانية |
How do you know She's still there? | Open Subtitles | كيف عساك أن تتيقن إنها مازالت هناك ؟ |
She's still in contact with our birth mom. | Open Subtitles | إنها مازالت على إتصال بوالدتنا بالولادة |
She's still watching us through the window. She buys it now. | Open Subtitles | إنها مازالت تراقبنا من النافذة. |
You know, if you ask me-- Because she'll never tell you this... ... butifyouask me, She's still in love with you-know-who. | Open Subtitles | -لن تعترف بهذا أبدا ، ولكني أرى إنها مازالت تحب شخص ما |
She's still mad from breakfast. | Open Subtitles | إنها مازالت في جنون منذ الفطور |
Master, She's still alive. | Open Subtitles | يامعلم إنها مازالت على قيد الحياة |
No, She's still not answering her cell. | Open Subtitles | لا، إنها مازالت لا تُجيب على هاتفها |
It's still around. What, it's supposed to move somewhere? | Open Subtitles | نعم ، إنها مازالت موجودة ماذا ، هل من المفترض أن تتحرك إلى مكان ما؟ |
Sir, It's still heading straight at us. | Open Subtitles | إنها مازالت متجهة إلينا يا سيدى |
It's still reading people for a living. | Open Subtitles | إنها مازالت تقرأ الأشخاص كعمل لها |
I'm surprised She still hasn't learned her lesson. | Open Subtitles | أنا مُتفاجئ , إنها مازالت لم تتعلم درسها |
I wanna keep her here a few days, though. She still has some healing to do. | Open Subtitles | أريد إبقائها هنا لبضعة أيام , مع ذلك إنها مازالت تحتاج إلى بعض العلاج |