Honey, They don't know anyone in Seoul, where would they go? | Open Subtitles | ،عزيزي، إنهم لا يعرفون أحدًا في سيؤول إلى أين سيذهبون؟ |
Little girls like scars' cause They don't know any better. | Open Subtitles | الفتيات الصغيرات مِثل الندوب إنهم لا يعرفون أي شيء. |
They don't know nothing. Just having their fun with a crazy man. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون شيئاً إنهم يستمتعون بالعبث مع رجل مجنون فحسب |
They're looking for him. They don't know where he is. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عنه، إنهم لا يعرفون أين هو الآن |
Just let them go and kill me. They don't know anything. | Open Subtitles | فقط إسمح لهم بالذهاب وأقتلني إنهم لا يعرفون أي شيء |
They don't know what they're doing. They're under simulation. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون ما يفعلون، فهم تحت المحاكاة |
They don't know that, but as a law student, I do. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون ذلك لكن لأني طالب قانون أنا أعرف ذلك |
They don't know any better because They don't know anything. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون ما هو الصواب لأنهم لا يعرفون أي شيء |
They don't follow the ballet. They don't know that meeting | Open Subtitles | إنهم لا يُتابعون الباليه، إنهم لا يعرفون أن مقابلة... |
They don't know what They don't know about men like you and me. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون ما يفعلونه للرجال مثلي ومثلك |
They don't know your truth. Tell them why you really did this. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون حقيقتك أخبريهم لم فعلت هذا حقاً |
They don't know where we are. They'll find us. | Open Subtitles | ـ إنهم لا يعرفون ماكننا ـ سوف يجدونا |
They don't know that we eat seven, eight, nine thousand calories a day. | Open Subtitles | واكتساب المزيد من العضلات، في نفس الوقت. إنهم لا يعرفون أن نأكل سبعة، ثمانية، تسعة آلاف سعرة حرارية يوميا. |
I asked them about work. They don't know anything. | Open Subtitles | سألتهم عن العمل إنهم لا يعرفون أي شيء |
They don't know each other, the colonel's setting it up, swapping back-up all the time, nobody knows anybody. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون بعضهم البعض العقيد قام بإعداد ذلك يتبادلون المناورة في كل وقت لا أحد يعرف أي أحد |
We've contacted all five of the foster children. They don't know anything about the room. | Open Subtitles | قاما بالتواصل مع خمس من أطفال التبني إنهم لا يعرفون شيئًا عن تلك الغرفة |
They don't know what kind of snakes you're using up there. They don't care. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون نوع الثعبان الذي تستخدمه هناك ولا يكترثون |
Those dogs you live with, They don't know how to treat men of God. | Open Subtitles | أولئك الكلاب الذين تعيش معهم إنهم لا يعرفون كيفية التعامل مع رجال الله |
I've got to get to them. They don't know I'm here. | Open Subtitles | يجب أن أبحث عنهم إنهم لا يعرفون أنني هنا |
They just don't know about the singing. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون عن الغناء و حسب |
The thing is, when they sent it up, they didn't know yet how they were gonna get it back. | Open Subtitles | الأمر هو عندما أرسلوه، إنهم لا يعرفون بعد كيف يستعيدونه. |
They could also spontaneously indicate that they do not know or refuse to answer the question. | UN | وكان باستطاعتهم أيضاً أن يقولوا إنهم لا يعرفون أو أن يرفضوا الإجابة على السؤال. |
Polygamy is practised, and several men reported that they did not know the whereabouts of some of their wives and children. | UN | وبالنظر إلى ممارسة تعدد الزيجات، فإن العديد من الرجال قالوا إنهم لا يعرفون شيئاً عن مصير بعض زوجاتهم وأطفالهم. |