- This isn't about trusting me anymore. It's about trusting you. | Open Subtitles | لم يعد الأمر حول الثقة بي إنه حول الثقة بك |
It's about doing what's right for the American people. | Open Subtitles | إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي |
It's about this great book that I'm, like, halfway through. | Open Subtitles | إنه حول هذآ الكتاب الرائع الذي يعجبني قرأت نصفه |
So this is not about prostitution. It's about slavery. | Open Subtitles | إذاً هذا ليس حول الدعارة إنه حول العبودية |
It's about a guy trying to keep it together while falling apart. | Open Subtitles | إنه حول رجل يحاول إبقاء الأمور في موضعها في فترة افتراق |
It's about getting some, giving it away, and keeping it clean. | Open Subtitles | إنه حول الحصول على بعض منه وهبه و إبقائه نظيفاً |
Innovation is not about "why," It's about "why not?" | Open Subtitles | الابتكار ليس حول "لماذا" إنه حول "لم لا" |
It's about giving you a chance to get your life back while it still looks the same. | Open Subtitles | إنه حول إعطائك فرصة لإستعادة حياتك بينما لا زالت على ما كانت عليه |
Okay, remember everything I told you guys, It's about teamwork, communication, paying attention. | Open Subtitles | تذكروا كل ما أخبرتكم به إنه حول العمل الجماعي والتواصل والإنتباه |
Then this isn't just about recreating Sarah, It's about rewriting the past. | Open Subtitles | ذلك ليس حول إعادة سارة فقط، إنه حول تصحيح الماضي |
It's about our future, and I just vomited all over our future. | Open Subtitles | إنه حول مستقبلنا وأنا قُمتُ بالتقيأ على مستقبلنا |
It's about putting people to work, plain and simple. | Open Subtitles | إنه حول وضع الناس للعمل بشكل واضح وبسيط |
It's about new hospital procedures, and we weren't invited. | Open Subtitles | إنه حول نظام المستشفى الجديد، ونحن لم تتم دعوتنا. |
It's about believing you can make a change, right? | Open Subtitles | إنه حول الإيمان أنه بمكنك القيام بالتغييرات، أليس كذلك؟ |
It's about listening, and It's about working together, and creating a consensus, and then giving that information to corporations, so that they can make better products for consumers. | Open Subtitles | إنه حول الإستماع والإنصات, وأيضًاحولالعملالمشترك, وإيجادتوافقفيالآراء, وبعد ذلك تقديم تلك المعلومة إلى الشركات, |
So we call this the campfire jam. It's about expression. | Open Subtitles | إذاً نحن ندعوا هذا معسكر النار النهائيN.إنه حول التعبير. |
It's about a boy who becomes a magical warrior, so, if you don't mind, I'm trying to read. | Open Subtitles | إنه حول الفتى الذي يصبح محارب السحرة إذاًفأنتلا تحسنالقراءة. |
It's about spending your days looking over your shoulder. I don't want that for you. | Open Subtitles | إنه حول أن تقضي الأيام تنظر الى أكتافك، وأنا لا أريد أن يحصل ذلك لك |
It's about taking stock of who you are and how others see you. | Open Subtitles | إنه حول التخلص من مايتعلق بك وكيف ينظر لك الآخرين |
Look, this isn't just about me. This is about a lot of kids. | Open Subtitles | إسمع ، إن هذا الأمر ليس حولي أنا وحسب إنه حول كثير من الأطفال |
It's around my neck, see? You have one key. | Open Subtitles | واحد مهم هنا إنه حول رقبتي ، أترا |
It is about when you wake in the morning is, and the snow is already falling ... and it is clearly between the buildings where the sun shines down. | Open Subtitles | إنه حول استيقاظك في الصباح , والثلج بالفعل قد تساقط و أنه واضح بين المباني حيث تختفي الشمس |