ويكيبيديا

    "إنه سيكون من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that it would be
        
    • said it would be
        
    • it would be a
        
    • would also be
        
    • stated that it would
        
    • suggested that it would
        
    Another said that it would be important to specify the type of amendment that could be made. UN وقال ممثل آخر إنه سيكون من الأمور الهامة تحديد نوع التعديل الذي يمكن إجراؤه.
    He said that it would be difficult to find a common solution for all the different kinds of situations in Africa. UN وقال إنه سيكون من الصعب إيجاد حل مشترك لجميع الحالات في أفريقيا وبمختلف أنواعها.
    Concerning poverty eradication as a central element of the lending policies of the Bretton Woods institutions, he said that it would be interesting to discuss ways of evaluating poverty eradication efforts by individual countries. UN وفيما يتعلق بالقضاء على الفقر كعنصر عام من سياسات مؤسسات بريتون وودز المتعلقة باﻹقراض، قال إنه سيكون من الشيق مناقشة طرق تقييم جهود القضاء على الفقر التي تبذلها البلدان فرادى.
    One delegation said it would be helpful to hear periodic discussions on humanitarian issues at the meetings of the Executive Board. UN وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد إجراء مناقشات دورية بشأن القضايا الإنسانية في اجتماعات المجلس التنفيذي.
    One delegation said it would be helpful to hear periodic discussions on humanitarian issues at the meetings of the Executive Board. UN وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد إجراء مناقشات دورية بشأن القضايا الإنسانية في اجتماعات المجلس التنفيذي.
    He also said that it would be necessary to secure strong political commitments from countries. UN كذلك قال إنه سيكون من الضروري ضمان التزامات سياسية قوية من جانب البلدان.
    He also said that it would be necessary to secure strong political commitments from countries. UN كذلك قال إنه سيكون من الضروري ضمان التزامات سياسية قوية من جانب البلدان.
    He felt that it would be useful to request specific examples of cases where that had occurred. UN وقال إنه سيكون من المفيد طلب أمثلة محددة لحالات حدث فيها ذلك.
    I don't know, I guess I thought that it would be weird, us kissing. Open Subtitles لا أعرف, اظنني فكرت إنه سيكون من الغريب أن نتبادل القٌبلات
    I mean that it would be prudent to examine if this is simply a matter of pride. Open Subtitles أقصد إنه سيكون من الحكمة دراسة الأمر إذا كانت مجرد مسألة فخر.
    She said that it would be better if we could find someone younger. Open Subtitles وقالت إنه سيكون من الأفضل إذا لم نتمكن من العثور على شخص أصغر سنا.
    It was also pointed out that it would be difficult for the Preparatory Commission to foresee the types of subsidiary organs that the Assembly might require to perform its functions at the different stages of its activities. UN كما قيل إنه سيكون من الصعب على اللجنة التحضيرية أن تتنبأ بأنواع اﻷجهزة الفرعية التي قد تحتاج إليها الجمعية ﻷداء مهامها في مختلف مراحل أنشطتها.
    The Chair said that it would be appropriate to consider the variety of viewpoints expressed under the relevant agenda items, noting that the inclusion of an item on the agenda did not prejudice the outcome of the discussions thereon. UN وقال الرئيس إنه سيكون من المناسب النظر في مجموعة متنوعة من وجهات النظر التي يُعرب عنها في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة، مشيراً إلى أن إدراج بند في جدول الأعمال لا يمس بنتائج المناقشات بشأنه.
    She stated that it would be important for Egypt to undertake a number of reforms in the education sector and to do more to incentivize research and introduce laws that would facilitate the application of scientific research. UN وقالت إنه سيكون من المهم لمصر إجراء عدد من الإصلاحات في قطاع التعليم وكذلك اتخاذ مزيد من التدابير لحفز البحث ووضع قوانين من شأنها أن تيسر تطبيق البحث العلمي.
    With regard to future referrals, he noted that it would be very helpful if the Council could underline that obligation of full cooperation. UN وفيما يتعلق بالإحالات المستقبلية، أشار إنه سيكون من الأمور المفيدة للغاية أن يؤكد المجلس على أهمية ذلك الالتزام بالتعاون التام.
    Nevertheless, he said, it would be useful to review the chairs' proposals on the subject and for the committees to share information on chemicals under their consideration. UN ومع ذلك، قال إنه سيكون من المفيد أن تستعرض مقترحات الرئيسين لهذا الموضوع وأن تتبادل اللجنتان المعلومات عن المواد الكيميائية قيد نظرها.
    One delegation said it would be useful for the Executive Board to have a more thorough discussion on humanitarian work, including system-wide coordination. UN وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد للمجلس التنفيذي أن يجري مناقشة أعمق بشأن العمل الإنساني، بما في ذلك التنسيق على نطاق المنظومة.
    One delegation said it would be useful for the Executive Board to have a more thorough discussion on humanitarian work, including system-wide coordination. UN وقال أحد الوفود إنه سيكون من المفيد للمجلس التنفيذي أن يجري مناقشة أعمق بشأن العمل الإنساني، بما في ذلك التنسيق على نطاق المنظومة.
    it would be a mistake for the Committee itself not to support the promising Moroccan initiative. UN وأختتم كلمته بقوله إنه سيكون من الخطأ ألا تؤيد اللجنة نفسها المبادرة المغربية الواعدة.
    It would also be useful to have an indication of the number of cases in which legal aid had been provided. UN ومضى فقال إنه سيكون من المفيد أيضا أن تكون هناك إشارة لعدد الحالات التي تم فيها تقديم المساعدة القانونية.
    In conclusion, the authors suggested that it would be productive to focus on the procedure to be adopted in future in responding to specific suggestions about protection gaps. UN وختم المؤلفان بالقول إنه سيكون من المفيد التركيز على الإجراء الواجب اعتماده في المستقبل استجابة لاقتراحات محددة بشأن مواطن القصور في مجال الحماية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد