Mr. Guissé said that it might be necessary to have an addendum to the document because of the many unanswered questions. | UN | وقال السيد غيسي إنه قد يكون من الضروري إصدار إضافة إلى الوثيقة بسبب وجود أسئلة عديدة لم يرد عليها. |
Several said that it might be advisable to take advantage of existing mechanisms for exchanging and disseminating scientific information before devising new ones. | UN | وقال عدة ممثلين إنه قد يكون من المستصوب الاستفادة من الآليات القائمة في تبادل المعلومات العلمية ونشرها قبل إنشاء آليات جديدة. |
He also agreed with the representative of Portugal that it might be better to discuss the proposals in informal consultations. | UN | وقال إنه يتفق أيضا مع ممثل البرتغال في الرأي القائل إنه قد يكون من الأفضل مناقشة الاقتراحات في مشاورات غير رسمية. |
It suggested that it would be necessary to expand the amount and sources of capital and resources for the climate change adaptation fund under the Kyoto protocol. | UN | وقالت إنه قد يكون من الضروري زيادة عدد مصادر رأس المال والموارد لصندوق التكيف مع تغير المناخ بموجب بروتوكول كيوتو. |
62. Participants said that it would be useful to have more meetings on the topic of indigenous media. | UN | 62- وقال بعض المشاركين إنه قد يكون من المفيد عقد المزيد من الاجتماعات بشأن موضوع وسائط الإعلام الخاصة بالسكان الأصليين. |
With regard to the General Assembly’s request that the Commission should submit to it at the current session a report on the framework for human resources management, it might be more opportune for the Commission to submit the report at the fifty-fifth session, when the Fifth Committee would be dealing mainly with personnel issues. | UN | وفيما يتعلق بطلب الجمعية العامة بأنه ينبغي للجنة أن تقدم لها تقريرا عن إطار إدارة الموارد البشرية في دورتها الحالية، قال إنه قد يكون من الملائم أكثر للجنة أن تقدم التقرير في الدورة الخامسة والخمسين، عندما تتناول اللجنة الخامسة قضايا الموظفين بشكل رئيسي. |
It was also stated that it might be useful to consider simplifying the presentation of the model provisions. | UN | وقيل أيضا إنه قد يكون من المفيد النظر في تبسيط عرض الأحكام النموذجية. |
19. The CHAIRMAN said that it might be necessary to depart from the Committee's standard practice and decide the question by a vote. | UN | ١٩ - الرئيس: قال إنه قد يكون من الضروري الخروج من اﻷسلوب القياسي المتبع من قبل المكتب وتقرير المسألة عن طريق التصويت. |
To facilitate such joint appointments, it was suggested that it might be useful to note the possibility of a court recognizing licensed foreign practitioners for appointment in the court's jurisdiction. | UN | ومن أجل تيسير هذا التشارك قيل إنه قد يكون من المفيد الإشارة إلى إمكانية اعتراف المحكمة بممارسين أجانب مرخَّص لهم لتعيينهم في الولاية القضائية التي تنتمي إليها المحكمةُ. |
6. The Chairperson said that it might be useful if those details, sent earlier by the State party to the Committee, appeared in the report. | UN | 6- الرئيس قال إنه قد يكون من المفيد أن ترد في التقرير هذه المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في وقت سابق إلى اللجنة. |
It had been suggested to the Coordinator that it might be opportune for delegations to be allowed some space for reflection so that when they met once more it would be possible for all to take the necessary decisions on the way forward. | UN | وقيل للمنسقة إنه قد يكون من المناسب للوفود أن يسمح لها بحيز زمني للتفكير مليَّاً بحيث يكون ممكناً عندما تجتمع مرة أخرى أن يتخذ الجميع القرارات اللازمة بشأن المضي قدماً إلى الأمام. |
7. Mr. Shearer said that it might be useful to discuss an alternative solution in the event that a quorum proved impossible. | UN | 7 - السيد شيرر: قال إنه قد يكون من المفيد مناقشة حل بديل في حالة تعذر اكتمال النصاب القانوني. |
Other suggestions for matters to be considered by the study included coordination with other financial mechanisms, and destruction and bank management, though one representative said that it might be advisable to wait for the results of a study by the Fund Secretariat on the latter issue. | UN | وتتضمن الاقتراحات الأخرى بشأن المسائل التي ينبغي أن تنظر فيها الدراسة والتنسيق مع الآليات المالية الأخرى، وإدارة عملية التدمير والمصارف. غير أن أحد الممثلين قال إنه قد يكون من المستصوب انتظار نتائج الدراسة التي تجريها أمانة الصندوق بشأن هذه المسألة الأخيرة. |
5. Mr. BHAGWATI said that it might be better to discuss the report after members had had more time to study it. | UN | 5- قال السيد باغواتي إنه قد يكون من الأفضل مناقشة التقرير بعد أن يكون قد توفر المزيد من الوقت للأعضاء لدراسته. |
68. Mr. Ramishvili mentioned that it might be useful to reflect the work the Council of Europe was undertaking on the death penalty in Mr. Guissé’s report. | UN | ٨٦- وقال السيد راميشفيلي إنه قد يكون من المفيد التطرق في تقرير السيد غيسه إلى اﻷعمال التي يضطلع بها مجلس أوروبا بشأن عقوبة اﻹعدام. |
64. Ms. Achouri (Tunisia) said that it might be prudent to envisage extending the work of the Committee by one week. | UN | 64 - السيدة عاشوري (تونس): قالت إنه قد يكون من الحكمة التفكير في تمديد أعمال اللجنة لفترة أسبوع إضافي. |
On the other hand, it was observed that it might be better to leave this defence to be resolved by the Court through its jurisprudence rather than to include such a defence in the Statute. | UN | وقيل من ناحية أخرى إنه قد يكون من اﻷفضل ترك حسم هذا الدفاع للمحكمة من خلال ولايتها بدلا من إدراج مثل هذا الدفاع في النظام اﻷساسي. |
74. Some participants argued that it would be premature to begin considering hard rights. | UN | 74- ودفع بعض المشاركين بالقول إنه قد يكون من السابق لأوانه البدء بالنظر في الحقوق غير المادية. |
He stated that it would be useful to look into the possibility of a voluntary fund to assist the participation of people of African descent in the Working Group. | UN | وقال إنه قد يكون من المفيد النظر في إنشاء صندوق طوعي لمساعدة السكان المنحدرين من أصل أفريقي على المشاركة في أعمال الفريق العامل. |
With regard to the work of the President of the COP, it was suggested that the timing of the elections of the President and the Bureau be reviewed, as it might be more effective for the President to organize the session of the COP he/she presides over. | UN | 21- وفيما يتعلق بمسألة عمل رئيس مؤتمر الأطراف، اقتُرح إعادة النظر في توقيت انتخابات الرئيس وأعضاء المكتب، حيث إنه قد يكون من الأجدى للرئيس تنظيم دورة مؤتمر الأطراف الذي يترأسه. |