He runs women in and out through local prostitution rings, rakes in profits, and then just magically skips town right before it gets hot. | Open Subtitles | إنه يدير النساء بالداخل و الخارج فى شبكات دعارة و يحصل على منافعه ثم يهرب بطريقة . سحرية قبل أن تحتدم الأمور |
He runs 12 clubs and restaurants in the city. | Open Subtitles | إنه يدير إثنا عشر نادياً ومطعماً في المدينة. |
He runs half the russian mafia in south florida. | Open Subtitles | إنه يدير نصف المافيا الروسية في جنوب فلوريدا |
He's running files to Central. Can I help you? | Open Subtitles | إنه يدير ملفات للمركز الرئيسي أيمكنني مساعدتك ؟ |
He manages her career, travels the world with her, at her side 24/7. | Open Subtitles | إنه يدير مهنتها، يلف العالم معها بجوارها طوال الوقت |
That's Blade. He runs the Third World side of cellblock two. | Open Subtitles | وهذا بليد , إنه يدير العالم الثالث بجانب تجارة الأثقال |
He runs a general store, and some hopped-up junkie thinks he takes the register money home. | Open Subtitles | يدخلون منزله ويمسكون به إنه يدير متجراً ويبيع بعض الممنوعات معتقداً أنه يأخذ مال تسجيل المنزل |
- But he's in prison. - Doesn't matter. He runs the family now. | Open Subtitles | ـ لكنه في السجن ـ لا يهم، إنه يدير عمل العائلة الآن |
He runs a corrupt government who tortures and murders anyone who gets in his way. | Open Subtitles | إنه يدير حكومة فاسدة تُعذب وتَقتُل كل من يقف في طريقها. |
He runs the projects where I don't ask for specifics. | Open Subtitles | خمسة وعشرين عاماً، إنه يدير المشروع، حيث لا أسأله عن تفاصيل |
From what I can tell, He runs an honest business here. | Open Subtitles | ,مما يمكنني رؤيته إنه يدير عملاً نزيهاً هنا |
He runs the bank, so he thinks he's entitled to be mean to everyone. | Open Subtitles | إنه يدير المصرف، لذلك فهو يعتقد بأنه يحق له بأن يكون وضبعاً مع الجميع |
He runs everything through the pool hall and I don't say a word,'cause if I did, he'd hurt my son. | Open Subtitles | إنه يدير كل شيء عبر قاعة البلياردو و أنا لا أتفوه بكلمة لأنني ان فعلت سيؤذي ابني |
He runs others researches in develpment department. | Open Subtitles | إنه يدير قسم أبحاث و تطوير أخر لدى فيريديان |
But He runs most of the, uh, prostitutes, strippers, gambling, bootlegging, meth, extortion in West Virginia. | Open Subtitles | جالاجير إنه يدير أغلب تجارة البغاء راقصات التعري التجارة الغير قانونية والابتزاز في غرب فيرجينيا |
He runs this crew that I used to work with a few times. | Open Subtitles | إنه يدير هذا الطاقم الذي عملت فيه لبضعة أوقات |
Well, He's running things out of Bishop's old funeral home. | Open Subtitles | حسنا , إنه يدير الأشياء هناك في بيت بيشوب القديم للدفن |
He's running the courtroom like a nightclub hypnotist. | Open Subtitles | إنه يدير قاعة المحاكمة كما لو كانت جلسة تنويم مغناطيسي. |
He's running the "Research Center for East Asian Politics and Economy. " | Open Subtitles | إنه يدير مركز الأبحاث والسياسة لشرق آسيا |
He manages a bike store in Madrona. | Open Subtitles | إنه يدير محل للدراجات في منطقة مادرونا |
He operates out of a tv-repair store down in south miami. | Open Subtitles | إنه يدير ورشة لتصليح التلفزيونات جنوبي ميامي |
He's been running the Sea Brigade for the last 15 years. | Open Subtitles | إنه يدير الـ "سي بريقيد" في السنوات الخمسة عشر الأخيرة |