I'm so glad I was here for this interesting development. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا إني كنت هنا لهذا التطوير المثير. |
You thought I was in that mall all alone, but I wasn't. | Open Subtitles | إعتقد إني كنت بمفردي في مركز التسوق لكن هذا غير صحيح |
Your husband, the Butcher, found out I was fucking his wife, and he makes me his partner? | Open Subtitles | أكتشف , إني كنت أضاجع زوجته و من ثم هو جعلني شريكه ؟ |
They reckon I was reliable and they brought me to Waziristan in tribal areas. | Open Subtitles | يحسبون إني كنت موثوق وأحضروني الي وازرستان في مناطق طائفيه |
I'm sure recent events demonstrate how very busy I've been. Yes, indeed. | Open Subtitles | وأنا متأكد إني كنت أقوم بهذا و كنت مشغول في فعل ذلك |
He said, "I was afraid οf my father and my children are... damn well gοnna be afraid οf me!" | Open Subtitles | قال إني كنت أخشى أبي وأن أطفالي سيخشونني بالتأكيد. |
I thought it was my honor that I wanted but really, I was just trying to please you. | Open Subtitles | لقد فكرت ان ما أردته كان شرفي و لكن حقيقة الأمر إني كنت أحاول إرضاءك |
They can prove I was having an affair. I'll be hated. | Open Subtitles | يمكنهم أن يثبتوا إني كنت على علاقة بأحدهم, سيكرهونني |
Vicious rumours I was responsible for her first husband's death. | Open Subtitles | الإشاعات الخبيثة تقول إني كنت المسؤول عن موت زوجها الأول |
I said in my statement I was working late that night. | Open Subtitles | قلت في أقوالي إني كنت أعمل متأخراً هذه الليلة |
That I was shunted from one nanny to another... from one heartless boarding school to the next? | Open Subtitles | إني كنت أرسل من مربية إلى أخرى؟ من معهد تربوي عديم الرحمة إلى آخر؟ |
..I guess I was about nine, ten. | Open Subtitles | أعتقد إني كنت على وشك سن التاسعه، العاشره |
Don't tell anyone I was here. You never even saw me. | Open Subtitles | لا تخبر أي أحد إني كنت هنا حتى أنك لم تراني |
All I know is I was running for my life in a hail of gunfire. | Open Subtitles | كل ما أعرفه إني كنت أركض بحياتي من وابل من الطلق الناري |
"Weather today's Ha Ha Ha". He said I was talking crap. | Open Subtitles | .حالة الطقس اليوم ، ها ها ها قال إني كنت اثرثر |
If the girls saw me, they'd say I was making up to the boss's nephew. | Open Subtitles | إذا رأوني الفتيات، سيقولن إني كنت أركض وراء ابن أخ الرئيس |
Told her I was a pilot, and the look on this woman's face... | Open Subtitles | "أخبرتها إني كنت طياراً والنظرة التي إعتلتها.." |
And you thought I was just some kid. | Open Subtitles | وأنت ظننت إني كنت مجرد طفلة ما |
But I guess I was too rough with him. | Open Subtitles | لكنّني أعتقد إني كنت حاد التعامل معه |
- I said I was thinking about growing one. - Oh. | Open Subtitles | ـ قلتُ إني كنت أفكر بتربية شارب ـ أوه |
I've been down there talking to the sheriff. | Open Subtitles | إني كنت بالمركز أحاور المأمور. |