Ma'am, if you want to stay then stay in the guestroom.. | Open Subtitles | يا سيدة، إن أردتِ أن تبقين فـ في غرفة الضيوف |
You gotta work on that if you want to be happy. | Open Subtitles | عليكِ العمل على تحسين ذلك إن أردتِ أن تكوني سعيدة. |
I'm heading over there now if you want to share a cab. | Open Subtitles | أنا أتوجه لهناك الآن إن أردتِ أن نتشارك سيارة الأجرة |
if you want to be part of my organisation, you have to make sacrifices. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكوني جزءاً من منظمتي عليك القيام ببعض التضحيات |
Anyway, if you wanna order prints of your own, | Open Subtitles | على كل إن أردتِ أن تطلبي نسخاً مطبوعة لنفسكِ |
if you wanted to insult me, you should've called me a stitch skipper. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تُهيننى كان عليك مناديتى بهاربة الحياكة |
If you want me to believe you're not who I think you are, you will leave us all alone. | Open Subtitles | إن أردتِ أن أصدق أنكِ لست كما أظنه اتركينا و شأننا |
I did this wrong once before, so let me tell you how great it's going to be and you can decide if you want to come along. | Open Subtitles | فعلت هذا بشكل خاطئ من قبل، لذا دعيني أخبركِ كم سيكون هذا عظيمًا وبإمكانك أن تقرري إن أردتِ أن ترافقينا. |
if you want to die, there's nothing I or anyone else can do to stop you. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تموتي فلا يمكنني ولا يمكن لأي أحد فعل أي شيء لإيقافك. |
if you want to get ahead, you need to start playing by their rules. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تسبقيه ، عليـك أن تلعبي بقواعدهم |
if you want to find a cure you have to know how a disease defends itself. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تجدي علاج فجلّ ما عليكِ أن تعرفي كيف يدافع هذا المرض عن نفسه |
if you want to be successful, you have to project success. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكونِ ناجحة فعليكِ أن تظهري النجاح |
Well, I feel, if you want to tell people, that's your decision, not mine. I'm sorry. | Open Subtitles | رأيت أنه قراركِ أنتِ وليس قراري إن أردتِ أن تخبري الناس |
if you want to squeeze every last drop of gratification out of this world before you croak, | Open Subtitles | إن أردتِ أن تشبعِ رغباتكِ من هذا العالم قبل أن تموتِ |
My beautiful daughter. It's okay if you want to wait in the car. | Open Subtitles | طفلتي الجميلة لا مشكلة إن أردتِ أن تنتظري في السيارة |
if you want to be with him, you should. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكوني معه, فعليك أن تفعلي |
So if you want to limit yourself, that's fine. | Open Subtitles | لذا إن أردتِ أن تحصري من قدراتك هكذا فلا بأس |
if you want to give this kid its best chance, it's gonna be with someone who is ready, so know what that means. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تمنحيه فرصتَه الفضلى، فيجب أن يكون مع شخصٍ مستعدّ، لذا افهمي ما يعنيه ذلك. |
Here's my question though, if you want to see the lanterns so badly, why haven't you gone before? | Open Subtitles | إن أردتِ أن تري الفوانيس المضيئة بهذا الشغف لِما لم تذهبي من قبل؟ |
All right, if you wanna talk, we'll talk, but I'm not gonna sit here and let you just torture yourself. | Open Subtitles | إن أردتِ أن نتكلّم، سنتكلّم لكنّني لن أراكِ تعذّبين نفسكِ و حسب |
Jia-Chien if you wanted to be a chef, you would've been one of the greats. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكون طاهية، لكنتِ واحدة من أعظم الطاهيات |
If you want me to talk about buying Japanese yen at 2% on the Singapore spot market, I am your man. | Open Subtitles | إن أردتِ أن أحدثكِ عن شراء العملة اليابانية بنسبة 2 بالمئة في سوق النقد الفوري في (سنغافورة) فأنا ضالتك |