ويكيبيديا

    "إن السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peace is
        
    • the peace
        
    • that peace
        
    • peace and
        
    • peace was
        
    peace is the highest calling and highest ideal of the United Nations. UN إن السلام هو أسمى وأعلى قيمة تدعو إلى تحقيقها الأمم المتحدة.
    peace is and must be possible, because it is essential to us. UN إن السلام ممكن ويجب أن يكون ممكنا، ﻷنه أساسي بالنسبة لنا.
    peace is possible if leaders show even more courage and a farsighted sense of history, if, to cite Francois Mauriac, UN إن السلام ممكن إذا ما أظهر الزعماء شجاعة أكبر وحسا بعيد الرؤيا بالتاريخ، إذا، وأقتبس عبارات فرانسوا مورياك،
    the peace and stability that we have today do not come easily. UN إن السلام والاستقرار اللذين نتمتع بهما اليوم لم يأتيا بسهولة.
    A few years ago, when the Berlin Wall fell, I think someone said that peace had broken out. UN فقبل سنــوات قليلــة، عندمــا سقط سور برلين، أعتقد أن أحد الناس قال إن السلام قد بدأ.
    peace is the absence of threat to the security and the survival of a nation. UN إن السلام هو عدم وجود خطر على أمن أمة ما أو بقائها.
    peace is a very rich concept which in its biblical roots sums up what we today would call social development. UN إن السلام مفهوم ثري جدا يلخص في جذوره الإنجيلية ما نسميه اليوم التنمية الاجتماعية.
    peace is a relationship between people and peoples, in which they live in harmony among each other and in harmony with their own environment. UN إن السلام علاقة بين شعوب وشعوب، يعيشون في ظله في وئام فيما بينهم ومع بيئتهم.
    peace is the noble objective for which we should all work. UN إن السلام هو الهدف السامي الذي يجب أن نعمل جميعا من أجله.
    Genuine peace is within our grasp on the basis of the principles that we all accepted in UN إن السلام الحقيقي بين أيدينــا شريطة أن نعمل على اﻷسس التي ارتضيناها جميعا لــه.
    peace is possible, necessary and a matter of urgency in the Middle East. UN إن السلام ممكن وضـــروري وهو أمر عاجل في الشرق اﻷوسط.
    I would say that peace is too serious to be entrusted to technicians. UN وأنا أقول إن السلام أيضاً أمر خطير إلى حدّ أنه لا ينبغي إسناده إلى التقنيين.
    peace is the foundation of development, and without development, peace will be fragile. UN إن السلام أساس التنمية، وبدون التنمية سيكون السلام هشا.
    peace is a matter for everyone, be they small States or large States, rich or small. UN إن السلام مسألة تعني جميع الدول، سواء أكانت دولا صغيرة أم دولا كبيرة، غنية أم فقيرة.
    peace is not merely a philosophy or a principle. It is a way of life and a code of civilized behaviour for the good of mankind. UN إن السلام ليس مجرد فلسفة أو مبدأ، ولكنه أسلوب حياة وسلوك حضاري فيه خير الإنسانية.
    peace is not a market open to speculators gambling on the stability of the Middle East. peace is above all a matter of international political will. UN إن السلام ليس سوقا مفتوحة يرتادها العابثون باستقرار منطقة الشرق الأوسط، بل إن السلام إرادة سياسية واقعية أولا وأخيرا.
    peace is an international political responsibility. It is a need of people aspiring to a better future. UN إن السلام مسؤولية سياسية وحاجة لشعوب المنطقة المتطلعة نحو الاستقرار والتنمية والمستقبل.
    peace and security go hand in hand. There can be no progress in the peace process against a background of terrorism and hostile political activity, serving only to heighten mistrust. UN إن السلام واﻷمن لا ينفصمان، ولا يمكن إحراز تقدم في عملية السلام في بيئة يتهددها اﻹرهاب واﻷنشطة السياسية العدائية التي لا تؤدي إلا إلى ترسيخ عدم الثقة.
    peace and stability on the Korean peninsula is directly linked to the peace and security of the North-East Asian region and of the world as a whole. UN إن السلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية يرتبطان ارتباطا مباشرا بالسلام والأمن في منطقة شمال شرق آسيا وفي العالم بأسره.
    the peace that we wish for Niger is the same peace we wish for the rest of the world. UN إن السلام الذي ننشده للنيجر هو نفس السلام الذي ننشده لبقية العالم.
    The Prime Minister said that peace for him is based upon two principles: security and reciprocity. UN لقد قال رئيس الوزراء إن السلام بالنسبة له يقوم على مبدأين: اﻷمن والتبادلية.
    peace and justice are complementary and both are necessary. UN إن السلام والعدالة يكمل أحدهما الآخر وكلاهما ضروريان.
    peace was not established by means of slogans, but rather through a concrete analysis of the situation. UN وأضاف قائلا إن السلام لن يتحقق بالشعارات ولكن بفضل التحليل الدقيق للموقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد