ويكيبيديا

    "إن الوفد الصيني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Chinese delegation
        
    • Chinese delegation is
        
    the Chinese delegation will spare no effort in this regard. UN إن الوفد الصيني لن يدﱠخر جهداً في هذا الشأن.
    the Chinese delegation believes that if the General Assembly can accept China's constructive views, the draft agreement will be further improved. UN إن الوفد الصيني يؤمن بأنه إذا أمكن للجمعية العامة أن تقبل بوجهات نظر الصين البناءة، فإن مشروع الاتفاق سيتحسن بقدر أكبر.
    the Chinese delegation will cooperate fully with you in your endeavours. UN إن الوفد الصيني سيتعاون معك بشكل كامل في مساعيك.
    the Chinese delegation does not believe it is necessary to re—establish the Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments this year. UN إن الوفد الصيني لا يرى ضرورة إعادة إنشاء اللجنة المخصصة للشفافية في مجال التسلح هذا العام.
    the Chinese delegation has participated in the special session of the General Assembly in a positive and constructive manner. UN إن الوفد الصيني شارك في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بروح إيجابية بنﱠاءة.
    the Chinese delegation supports the Chairman's proposal for agenda item 1, on nuclear disarmament. UN إن الوفد الصيني يؤيد اقتراح الرئيس المتعلق بالبند 1، بشأن نزع السلاح النووي.
    the Chinese delegation is ready to make unremitting efforts towards this objective. UN إن الوفد الصيني مستعد لبذل جهود حثيثة تحقيقاً لهذه الغاية.
    the Chinese delegation fully understands, respects and supports the application of the 23 countries to participate in the work of the CD. UN إن الوفد الصيني يتفهم ويحترم ويؤيد تماماً الطلب المقدم من البلدان اﻟ٣٢ للمشاركة في أعمال المؤتمر.
    the Chinese delegation understands their concern. UN إن الوفد الصيني يتفهم ما يساور هذه الوفود من قلق.
    the Chinese delegation proposes a higher majority for approving an OSI only for the purpose of preventing abuse. UN إن الوفد الصيني لا يقترح تحقيق أكبر أغلبية أكبر للموافقة على إجراء تفتيش موقعي إلا لغرض وحيد هو منع التعسف.
    the Chinese delegation also supported the proposal to hold a third United Nations conference on the exploration and peaceful uses of outer space in order to improve coordination of outer space activities and international cooperation. UN وقال إن الوفد الصيني يؤيد الاقتراح الداعي إلى عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة بشأن استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية وذلك لتحسين تنسيق اﻷنشطة والتعاون الدولي في مجال الفضاء الخارجي.
    It is gratifying to the Chinese delegation that at the outset of this year's session the Conference on Disarmament, under the presidency of Ambassador Errera of France, quickly set up an historically significant Ad Hoc Committee on the nuclear-test-ban issue, smoothly adopted a sound mandate and unanimously elected the very experienced Ambassador Marín Bosch of Mexico as its Chairman. UN إن الوفد الصيني يرى ما يشجعه في كون مؤتمر نزع السلاح منذ افتتاح الدورة الحالية برئاسة سفير فرنسا السيد هيريرا، شكل بسرعة لجنة مخصصة لحظر التجارب النووية سيكون لها أهمية تاريخية.
    the Chinese delegation is of the view that greater efforts are required of the international community to turn the documents adopted at the Yokohama Conference into concrete action. UN إن الوفد الصيني يرى أن المطلوب من المجتمع الدولــي بــذل جهــود أكبر من أجل تحويل الوثيقتين المعتمدتيــن في مؤتمــر يوكوهاما الى عمل ملموس.
    Like other delegations, the Chinese delegation is deeply disappointed and very concerned that the Conference on Disarmament has once again failed to carry out substantive work this year. UN إن الوفد الصيني شأنه شأن وفود أخرى، يشعر بخيبة أمل عميقة وقلق شديد لأن مؤتمر نزع السلاح فشل مرة أخرى في القيام بعمل جوهري هذا العام.
    the Chinese delegation and the experts within it were ready to provide other delegations with all the details they might require following the showing of the film. UN وأضاف قائلاً إن الوفد الصيني والخبراء الأعضاء فيه على استعداد لتقديم جميع الإيضاحات التي تود الوفود الأخرى الحصول عليها بعد عرض الفيلم.
    Needless to say, the Chinese delegation has serious reservations about some elements of draft resolution A/C.1/50/L.3, which will be put to a vote. UN وغني عن القول إن الوفد الصيني لديه تحفظات جادة على بعض عناصر مشروع القرار A/C.1/50/L.3 الذي سيطرح للتصويت.
    the Chinese delegation is convinced that with your outstanding ability and rich experience in multilateral diplomacy you are sure to guide this Conference to success. UN إن الوفد الصيني مقتنع بأن قدرتكم الفائقة وخبرتكم الكبيرة بالدبلوماسية المتعددة اﻷطراف ستجعلانكم تقودون المؤتمر بالتأكيد نحو النجاح.
    the Chinese delegation cannot agree to allowing easy inspections in its country by inspectors coming and going like international tourists. UN إن الوفد الصيني لا يستطيع الموافقة على السماح بإجراء عمليات تفتيش سهلة في بلده من قبل مفتشين يجيئون ويروحون كسياح دوليين.
    the Chinese delegation fully supported his re-election and hoped that, under his outstanding leadership, UNIDO would achieve even greater success in the coming four years. UN وقالت إن الوفد الصيني يؤيد إعادة انتخابه ويتمنى أن تحقق اليونيدو أيضا نجاحا أكبر في ظل قيادته البارزة في غضون السنوات الأربع القادمة.
    the Chinese delegation approved the ideas reflected in the Annual Report 2006 and the changes in the structure of UNIDO reported, and hoped that future annual reports would contribute to more visibility for UNIDO. UN وقالت إن الوفد الصيني يوافق على الأفكار الواردة في التقرير السنوي لعام 2006 وعلى التعديلات المتحدَّث عن إدخالها على بنية اليونيدو، وأعربت عن أمله أن تساهم التقارير السنوية المقبلة في زيادة اتضاح الرؤية بالنسبة لليونيدو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد