No, If I go to the banks, word will get out, they'll crack my position. | Open Subtitles | لا، إن ذهبت إلى البنوك سينتشر الخبر سيحطمون عرضي |
If I go to church without telling you, I can't pray. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى الكنيسة دون أن أخبركِ، لن يكون بوسعي أن أصلي. |
But If I go to school tomorrow, I'll fail and be held back. | Open Subtitles | لكن إن ذهبت إلى المدرسة غداً، سأرسب وسأبقى في الصف الرابع |
Thanks for trying to figure out a way, but if you go to tulsa, I go with you. | Open Subtitles | شكراً لمحاولتك التوصّل إلى حلّ، لكن إن ذهبت إلى تولسا، سأرافقك. |
Well, if I went to Cabo, what would the sleeping situation be? | Open Subtitles | حسناً , إن ذهبت إلى (كابو) كيف سكون وضع النوم ؟ |
- You go in there guns blazing you're gonna have a handful of dead children. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى الداخل وتبادلت إطلاق النار فسوف تتسبب بمتقتل العديد من الأطفال |
I told Zoe that if she went to that rave, she was gonna learn the hard way. | Open Subtitles | أخبرت زوي, بأنها إن ذهبت إلى تلك الحفلة, سوف تتأدب بالطريقة القاسية |
If I go to the hospital, I'll be arrested. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى المستشفى، سيتم اعتقالي. |
Now she doesn't care If I go to school anymore. | Open Subtitles | والآن لم تعد تبالي إن ذهبت إلى المدرسة. |
If I go to Atlanta and take help from you again... | Open Subtitles | إن ذهبت إلى أتلانتا وقبلت مساعدتك |
If I go to this Plaza, I'm a dead man is why not. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى "بلازا" فأنا رجل ميت لمَّ لا |
If I go to The New York Times and tell them to come... | Open Subtitles | إن ذهبت إلى صحيفة "نيويورك تايمز" وطلبت منهم أن يأتوا... |
If I go to Bushwick, I get actual bay windows, an office with a door that closes, and room to grow. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى (بوشويك)، فإنني سأحصل على واجهة فعلية، مكتب مع باب يغلق، وغرفة بمساحة أكبر |
If I go to this plaza, I'm a dead man. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى "بلازا" فأنا رجل ميت |
If I go to King's Landing and bend my knee to Joffrey-- you would never be allowed to leave. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى (كينجز لاندينج) و ركعت بركبتى (أمام( جوفري... لن يُسمح لكَ بالمغادرة, أبداً. |
It is If I go to Telemasivo. | Open Subtitles | -إنه كذلك إن ذهبت إلى (تيليماسيفو ) |
If I go to Brixton, they'll kill me. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى (بريكستون) سيقتلونني |
if you go to war, you are destined for for great and unfortunate things. | Open Subtitles | - حرب الهالكين" إن ذهبت إلى الحرب، ستتجه إلى أشياء فظيعة ومؤسفة |
It's better if you go to France and make a network to promote our cause... | Open Subtitles | من الأفضل, إن ذهبت إلى فرنسـا و أسست شبكـة لدعم قضيتنـا... |
I think if you go to 14c, seat right over there, | Open Subtitles | أعتقد إن ذهبت إلى المقعد 14س وهو هناك |
I'm so sorry to have to bother you, Paul, but I knew if I went to Jessica with this, she'd get her panties in a twist. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لازعاجك "بول" لكنني أعلم أني إن ذهبت إلى "جيسيكا" بهذه ستغضب بدون أي سبب. |
Maybe he's got money for you, maybe he's got a bullet, okay, but if You go in there and get yourself shot up | Open Subtitles | ربما يملك المال من أجلك، ربما يملك رصاصة، حسناً... لكن إن ذهبت إلى هناك وتعرضت لإطلاق نار فلا أملك شيئاً آخر. |
It doesn't matter who has her, who bought her, if she went to Iran or England or North Korea or Canada or drug lords. | Open Subtitles | لا يهم من يملكها، من اشتراها، إن ذهبت إلى (إيران) أو (إنجلترا) أو شمال (كوريا) أو (كندا) أو زعماء المخدرات |