Sir, if I may, think of it as an investment in extravagance. | Open Subtitles | سيدي ، إن سمحت لي ، فكر بالأمر كاستثمار في التبذير |
Chancellor, if I may comment, I do not believe... | Open Subtitles | حضرة المستشار إن سمحت لي بالتعليق، لا أظن |
Now, if you'll excuse me, I do have to take that call. Struck out with Sally? | Open Subtitles | والآن إن سمحت لي أنا أحتاج لتلقي هذه المكالمة لم تجر الأمور جيدا مع سالي ؟ |
If I might... these are letters from people in his district. | Open Subtitles | .. إن سمحت لي هذه رسائل من أشخاص في منطقتِه |
I'll give you 100 bucks if you let me come to work with you on Monday. | Open Subtitles | سأعطيك مئة دولار إن سمحت لي بالمجيء معك إلى العمل يوم الاثنين |
Only if you allow me to come with you. | Open Subtitles | سأقبل فقط إن سمحت لي أن آتي معك |
I just want to show up and do an honest day's work, if you'll let me. | Open Subtitles | فقط أريد القدوم وأداء عملي كما يجب، إن سمحت لي. |
But If I could, I was wondering... can you tell me what happened in 1931? | Open Subtitles | ولكن إن سمحت لي فقد كنت أتسائل هل يمكنك أن تحدثني عن ما حدث فى عام 1931؟ |
It would be a lot easier if you'd let me handle him in person. | Open Subtitles | لذا الأمر سيكون أكثر سهولة إن سمحت لي بالتعامل مع هذا الأمر شخصياً |
But I'm a little busy right now, so if you'll allow me to call you back, I'll do that as soon as I can. | Open Subtitles | لكنّي مشغول قليلًا الآن، لذا إن سمحت لي بمهاتفتك لاحقًا فسأفعل حالما يتسنّى لي ذلك. |
Nah, your mum let me in. She is looking hot, if I may say. | Open Subtitles | لا, أمك من جعلتني أدخل تبدو مثيرة, إن سمحت لي بقول ذلك |
But, if I may, you have the appearance of someone who has traveled this evening a great distance. | Open Subtitles | لكن إن سمحت لي مظهرك كشخص سافر هذا المساء لمسافة بعيدة |
if I may say so... I'll miss you too, Sir. As a soldier... | Open Subtitles | إن سمحت لي بالقول، فإني أنا أيضاً سأفتقدك يا سيدي |
if I may ask... did you talk to Genny? | Open Subtitles | ..إن سمحت لي بالسؤال هل تحدثت مع (جيني)؟ |
I must ask you, sir, if I may. | Open Subtitles | أريد أن أسألك يا سيدي إن سمحت لي |
But I will give you one last lecture, if I may. | Open Subtitles | لكنني سأعظك مرّة أخيرة إن سمحت لي |
Now, if you'll excuse me, I have work to do. | Open Subtitles | والان ، إن سمحت لي فلدي عمل علي القيام به |
Now, if you'll excuse me, I'm rather tired. | Open Subtitles | والآن ، إن سمحت لي ، أنا تعبة. |
If I might, I wouldn't recommend being too forceful, Mr Selfridge. | Open Subtitles | إن سمحت لي, أنا لن أوصي بأن تكون قويٌ عليهم. |
if you let me assist, you stand a better chance of not losing any doctors or any patients. | Open Subtitles | إن سمحت لي بالمساعدة, فستسنح لك فرصة أفضل, لعدم خسارة أي طبيب أو مريض |
And I will be able to, if you allow me make my point. | Open Subtitles | وسيتسنّى لي ذلك إن سمحت لي بإثبات وجهة نظري. |
I can teach you to control this if you'll let me. | Open Subtitles | أستطيع أن أعلمك كيف تتحكم بهم إن سمحت لي |
If I could stay in your land for a night, | Open Subtitles | إن سمحت لي بالبقاء في أرضك لليلة، |
It would mean a lot to me if you'd let me help you out with Jack. | Open Subtitles | سيعني الكثير لي إن سمحت لي (بمساعدتك على الإعتناء بـ (جاك |
Well, sir, if you'll allow me, I would reply that he'd got it badly. | Open Subtitles | حسنًا يا سيدي ؛ إن سمحت لي فَرَديّ عليك بأنها متمسكة به بشكلاً سيء |