She wondered if any of the model laws covered women's property rights, especially with regard to divorce. | UN | واستفسرت عما إن كان أي من هذه القوانين النموذجية يغطي حقوق المرأة في الملكية، خصوصا فيما يتعلق بالطلاق. |
Before we begin our discussions of this subject, I should like to know if any delegation wishes to make a statement on a different subject. | UN | وقبل أن نبدأ مناقشاتنا بشأن هذا الموضوع، أود أن أعرف إن كان أي وفد يرغب في الإدلاء ببيان عن موضوع آخر. |
I have not. if any of that was happening, I wasn't privy. | Open Subtitles | لم أفعل، إن كان أي من هذا يحدث فأنا لست على اطلاع به |
It is not clear from the evidence and information before the Panel whether any of the contracts was awarded using competitive procurement procedures. | UN | ولا يتضح من الأدلة والمعلومات المعروضة على الفريق إن كان أي من هذه العقود قد منح باستخدام إجراءات التوريد التنافسي. |
She enquired whether any Turkmen law contained a definition of discrimination against women. | UN | وسألت إن كان أي قانون تركماني بعينه يحتوي على تعريف للتمييز ضد المرأة. |
See if any of these punks are gonna be trouble, you know what I mean? | Open Subtitles | لأرى إن كان أي من هؤلاء المغفلين سيشكل مشكلة، إن فهمت ما أعنيه؟ |
We don't even know if any of your descendants are still alive. | Open Subtitles | نحن لسنا نعلم حتى إذا... إن كان أي من ذريتك أحياء. |
And I don't know if any of the others will ever talk about that, if they... if it ever happened to them. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان أي من الآخرون أن كان سيتحدث عن ذلك إن حدث له قط |
Do you know if any of your attendees are writing grant proposals to study the outbreak? | Open Subtitles | هل تعرفين إن كان أي من حضورك يقوم بكتابة خطط منحة لدراسة انتشار المرض؟ |
if any of these questions touch upon Governor Florrick in the time I represented him, then I am bound by attorney-client privilege. | Open Subtitles | إن كان أي سؤال منها يتصل بالحاكم فلوريك في الوقت الذي مثلته فيه |
if any of us is gonna eat a burger tonight, it's gonna be the best burger in New York. | Open Subtitles | إن كان أي أحد منا سيتاول البيرغر الليلة فسيتناول أفضل بيرغر في المدينة |
Your assignment was anthems, and I'll be damned as your hairdresser if any'em sung a single one. | Open Subtitles | مهمّتك لهم كانت الأناشيد وسأكون ملعونة كمثل مُرتب شعرك إن كان أي أحد منهم قد غنى نشيداً |
Find out if any of them are out of town. | Open Subtitles | حاولوا معرفة إن كان أي أحدٍمنهمخارجالمدينة. |
We'll draw some blood, and see if any clotting factors are low or missing. | Open Subtitles | سنسحب بعض الدم و نري إن كان أي من عوامل التخثر قليلة أو معدومة |
if any of the symptoms are caused by the TB, it would throw off our diagnosis. | Open Subtitles | إن كان أي من الأعراض يسببه التدرن سيضلل تشخيصنا |
These last few days, I've been asking myself if any of this is worth it. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الماضية, كنت أسأل نفسي إن كان أي شيء يستحق ذلك |
A further look should also be taken at other areas of international law to see if any application of MFN there might provide some insight for the Study Group's work. | UN | وينبغي أيضاً إنعام النظر في مجالات أخرى من القانون الدولي للوقوف على ما إن كان أي تطبيق فيها لمعاملة الدولة الأولى بالرعاية من شأنه أن يُنير الفريق الدراسي في أعماله. |
Similarly, procedural points could be raised over searches: whether they were legal and whether any evidence seized from the searches would be admissible. | UN | وبالمثل، يمكن إثارة نقاط إجرائية بشأن التفتيش: ما إن كانت قانونية وما إن كان أي دليل تم الإمساك به من التفتيش يعتبر مقبولاً. |
Similarly, procedural points could be raised over searches: whether they were legal and whether any evidence seized from the searches would be admissible. | UN | وبالمثل، يمكن إثارة نقاط إجرائية بشأن التفتيش: ما إن كانت قانونية وما إن كان أي دليل تم الإمساك به من التفتيش يعتبر مقبولاً. |
" 3. whether any alteration to the electronic signature, or any alteration to the information to which the electronic signature relates, made after the time of signing is detectable; | UN | " 3- ما إن كان أي تغيير في التوقيع الالكتروني، أو في المعلومات التي يتعلق بها التوقيع الالكتروني، يجري بعد وقت التوقيع، قابلا للاكتشاف؛ |
- Now, if anyone is being selfish... - Oh! Now you blame-shift? | Open Subtitles | إن كان أي شخص أصبح اناني الآن تتحولين في اللوم ؟ |