ويكيبيديا

    "إن كنت مخطئاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if I'm wrong
        
    • if you're wrong
        
    Now, correct me if I'm wrong, but that's the kind of thing that's not gonna stop at the city limits, is it? Open Subtitles و الآن، صحح لي إن كنت مخطئاً لكن، هذا هو الشيء الذي لن يتوقف عند حدود هذه البلدة، أليس كذلك؟
    Maids, a pool, fancy sweaters. Stop me if I'm wrong. Open Subtitles خدم، حوض سباحة، ملابس فاخرة، اوقفوني إن كنت مخطئاً
    Correct me if I'm wrong, but hackers don't usually work with the police, do they? Open Subtitles أخبريني إن كنت مخطئاً و لكن لا يعمل القراصنة عادة مع الشرطة أليس كذلك؟
    if you're wrong, you know what this arrest will do to him. Open Subtitles إن كنت مخطئاً فأنت تعلم بما سيسببه هذا الاعتقال له
    Remember, it is my country that will suffer if you're wrong. Open Subtitles تذكر، إنّها بلادي التي ستعاني إن كنت مخطئاً.
    if you're wrong, and you give her steroids she dies, now. Open Subtitles لكن إن كنت مخطئاً و أعطيناها الستيرويد ستموت الآن
    Well, let me get this straight, then. Correct me if I'm wrong. Open Subtitles حسناً ، أريد أن أفهم وصوبني إن كنت مخطئاً.
    Correct me if I'm wrong, but I... smell the distinct aroma of retribution in the air. Open Subtitles أخبريني إن كنت مخطئاً لكني أشمّ رائحة القصاص العطرة تملأ الهواء
    Granted, if I'm wrong, you're probably dead. There's no denying that. Open Subtitles بالتأكيد، إن كنت مخطئاً سوف تقتل بالتأكيد
    Correct me if I'm wrong, but you need a... a boss. Open Subtitles صحّح لي إن كنت مخطئاً و لكنك تحتاج إلى... رئيس
    Technically, if I'm wrong, he'll end up dead, but I take your point. Open Subtitles إن كنت مخطئاً سيموت في الواقع لكن أهم قصدك
    Especially if he ain't never shot a man. Correct me if I'm wrong. Open Subtitles وخاصّةً إذا لم يقتل رجلاً من قبل قطّ صحّخني إن كنت مخطئاً
    Correct me if I'm wrong, Senator... but I believe we can get immediate senate approval. - I hope so. Open Subtitles صحح لي إن كنت مخطئاً حضرة المستشار لكنني أعتقد أن بوسعنا أخذ موافقة مجلس فورية
    And even if I'm wrong, you're still miserable. Open Subtitles و حتى إن كنت مخطئاً لازلت بائساً
    if you're wrong about the fungus, you're wasting what little time he has left. Open Subtitles إن كنت مخطئاً بشأن الفطر فأنت تضيع ما تبقى له من وقت
    Let's see if you're wrong first, amigo. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت مخطئاً فى البداية يا صديقى
    But if you're wrong about Lena, I'm blaming you. Open Subtitles لكن إن كنت مخطئاً بشأن (لينا)، فسأحملك المسؤولية.
    if you're wrong, he'll end up with no hands and no feet. Open Subtitles إن كنت مخطئاً لن يبقى له يدان أو قدمان
    if you're wrong, what will this treatment do to him? Open Subtitles إن كنت مخطئاً ماذا سيسبب له هذا العلاج؟
    Okay. But for the record, if you're wrong and I get killed, I'm gonna be very pissed off. Open Subtitles "حسناً لكن لعلمك، إن كنت مخطئاً وقُتلت، سأكون غاضباً جدّاً."
    I know you think that, but if you're wrong and I haven't follow procedure, Open Subtitles أعلم أنّك تظن ذلك، لكن إن كنت مخطئاً وأنالم أتبعالإجراءات...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد