You need to get some help, and if you don't, I'm leaving. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على المساعدة و إن لم تفعلي, سوف أرحل |
if you don't, that guilt will take root and grow. | Open Subtitles | إن لم تفعلي ذلك، فسيتجذر ذلك الذنب بداخلك وينمو. |
But if you don't do it, you will never have another chance. | Open Subtitles | و لكن إن لم تفعلي هذا الآن، لا يمكنك الرؤية مجدداً. |
'Cause if you don't call, she'll wonder why, and then she might figure it out. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعلي فستبدأ بالتساؤل لماذا؟ وعندها قد تعرف السبب |
Because if you didn't do what they wanted you to do, shave off a couple of years for that beautiful face of yours, you would... cease to exist, for Christ's sake! | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي ما يريدون منكِ فعله, وتعودي للوراء عدة سنوات إلى ذلك الوجه الجميل, ستزولين من الوجود.. |
- Not us. - Oh, hey, I won't if you won't. | Open Subtitles | - أوه، لن أقوم بذلك إن لم تفعلي ذلك - |
I don't know what he will do if you don't do what you promised. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيقوم به إن لم تفعلي ما وعدت به |
- That's too bad because if you don't, you're both gonna end up behind bars. | Open Subtitles | هذا سيء جداً لأنك إن لم تفعلي كلاكما سيسجن في الأخير |
You better do it, princess. You know what's coming if you don't. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تفعليه يا أميرة أنتِ تعرفين ما سيأتي إن لم تفعلي |
I don't have an answer. Well, you better find one because if you don't, | Open Subtitles | حسناً, يجدر بك إيجاد اجابة لأنه إن لم تفعلي |
Rachel, I don't want to hurt you, but that's exactly what will happen if you don't do as I say. | Open Subtitles | ,رايتشل لا أريد إيذائك لكن ذلك بالضبط ما سيحدث . إن لم تفعلي ما أقول |
if you don't, there's gonna be a line of suitors from here to the gates of Hell trying to call you theirs. | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي, سيكون هناك طابوراً من الخاطبين إمتداده من هنا الى بوابة الجحيم يحاولون الحصول عليكِ. |
if you don't, people will start asking why you're not getting any older. | Open Subtitles | إن لم تفعلي سيبدأ الناس يسألون لِمَا لا تشيخين. |
Share this with the world, and if you don't, we will come for you and everyone you care about. | Open Subtitles | دعي الكل يراه و إن لم تفعلي سننتقم منك 25 00: 00: |
Damned If You Do And Screwed if you don't. | Open Subtitles | ملعونه إن فعلتي وفاشله إن لم تفعلي ذلك |
I know it's scary to bet on yourself, but if you don't, nobody else will. | Open Subtitles | أعلم أنه مخيف أن تراهني على نفسك لكن إن لم تفعلي ذلك لا أحد سيراهن عليك |
Because, if you don't nab him soon, someone else will. | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي ذلك قريباً أحدٌ آخر سـ يفعل |
Turn your head to the side, please. You'll choke if you don't. | Open Subtitles | أديري رأسك إلى الجانب سوف تختنقين إن لم تفعلي. |
But if you don't, I give you my word, more people will die. | Open Subtitles | ولكن إن لم تفعلي.. فوعد مني أناس آخرين سيموتون |
Well, you better do somethin','cause if you don't, you and me will wind up working a pole to pay for braces. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ ان تفعلي شيئاً ما لأنكِ إن لم تفعلي انا وانتِ.. سنعمل ليلاً ونهاراً ، من اجل بضعة دولارات |
I have to hand it to you, you said you'd rebuild things here without your father, and damned if you didn't do just that. | Open Subtitles | يجب أن أخبركِ تقولين أنكِ تُعيدين بناء الأمور هنا دون والدكِ وستدمَرين إن لم تفعلي ذلك |
I won't tell if you won't. | Open Subtitles | لن أخبر أحدًا إن لم تفعلي أنتِ |