ويكيبيديا

    "إن لم تكوني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • If you're not
        
    • if you weren't
        
    • if you don't
        
    • if you didn't
        
    • If you are not
        
    • if you hadn't been
        
    • if you aren't
        
    If you're not ready for that, just say it. Open Subtitles إن لم تكوني مستعدةً لهذا الأمر فلتخبريني وحسب
    With you on board, he's an asset, but If you're not... Open Subtitles ولأنّكِ معنا فهو مصدرُ نفع ولكن إن لم تكوني كذلك..
    If you're not happy go to your daddy's mansion. Open Subtitles إن لم تكوني سعيدة فاذهبي إلى .قصر والدكِ
    So if you weren't a boy puncher what was your strategy? Open Subtitles إذاَ إن لم تكوني ضاربة أولاد فما هي استراتيجيتك ؟
    I think I'll bang him later if you don't mind. Open Subtitles أعتقد أنني سأنام معه لاحقاً إن لم تكوني تمانعين.
    Well, if you didn't write this, then who did? Open Subtitles حسناً، إن لم تكوني قد كتبتِ هذه، إذن فمن فعل؟
    All right, sit up If you're not too drunk. Open Subtitles حسناً، اجلسي منتصبة إن لم تكوني ثملة كلياً
    If you're not going to eat anything, fuck off. Open Subtitles إن لم تكوني ستطلبين الطعام فاغربي عن وجهي
    If you're not into me, just tell me, yeah? Open Subtitles إن لم تكوني مغرمة بي، أخبريني ببساطة, اتفقنا؟
    You're good, but If you're not ready for this, it's your butt hanging out there, not his. Open Subtitles أنت جيدة، لكن إن لم تكوني مستعدة لهذا، فمؤخرتك هي التي ستعلق هناك، ليست مؤخرته.
    If you're not in trouble, you're not doing your job. Open Subtitles إن لم تكوني في ورطه فأنتِ لا تقومين بعملك.
    Cos If you're not, you're in the wrong place. Open Subtitles إن لم تكوني كذلك فأنتِ في المكان الخاطىء
    'Cause If you're not, you know, we can... Open Subtitles لأنك إن لم تكوني جاهزة , تعلمين نستطيع ان
    Look, If you're not ready to go back to work, we'll figure something out. Open Subtitles اسمعي، إن لم تكوني مستعدة للعودة إلى العمل سنجد حلًا ما
    Why did you give him the file if you weren't gonna tell him the truth? Open Subtitles لما أعطيته الملف إن لم تكوني ستخبريه بالحقيقة؟
    Um, I don't really know what would have happened if you weren't there. Open Subtitles لا اعرف حقاً ماذا كان سيحدث إن لم تكوني هناك
    I might be mad if you weren't so gorgeous. Open Subtitles كنت لأكون غاضب جدًا إن لم تكوني آية في الجمال
    Now if you don't want that dress, take it off. Open Subtitles والآن إن لم تكوني تُريدين هذا الفستان، قومي بخلعه.
    Excuse me, how do you know what you're looking for, real quick, if you don't know what you're looking for? Open Subtitles المعذرة, كيف تعرفين ما الذي تبحثين عنه, أليس الأمر متسرعاً, إن لم تكوني على علم بما تبحثين عنه؟
    So, if you didn't know he was at the casino, where'd you think he was? Open Subtitles إذن , إن لم تكوني تعلمي بأنه كان في الكازينو أين تظنين بأنه كان ؟
    But If you are not with me, then I have neither today nor tomorrow. Open Subtitles لكن إن لم تكوني معي, حينها فإنه ليس لدي اليوم أو غداً.
    You know, if you hadn't been reading the exact same book as me, we never would've met. Open Subtitles أوتعلمين، إن لم تكوني تقرئين ذات الكتاب الذي كنت أقرأه لما نكن لنلتقي، أعني ذلك كان القدر
    if you aren't Jewish, they're laid by Catholic nuns. Open Subtitles إن لم تكوني يهودية فالراهبات الكاثوليكيات هن اللائي يضعن البيض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد