the Conference on Disarmament is the main body tasked with responsibility for preventing an arms race in outer space. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الرئيسية المناط بها مسؤولية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
In closing, the Conference on Disarmament is the only forum for the consideration of disarmament issues. | UN | أخيراً، إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد لبحث قضايا نزع السلاح. |
the Conference on Disarmament is the only negotiating platform for considering disarmament issues. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد لبحث قضايا نزع السلاح. |
the CD is the world's sole multilateral disarmament treaty negotiating body. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف المنوط بها التفاوض بشأن معاهدات نزع السلاح. |
Our predecessors said that the CD is the best club in town. | UN | وقد قال أسلافنا إن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل ناد في هذه المدينة. |
the Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body for nuclear disarmament. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الوحيدة للتفاوض على نزع السلاح. |
the Conference on Disarmament is indeed a unique institution. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو حقاً مؤسسة فريدة من نوعها. |
First of all, the Conference on Disarmament is of course the central multilateral disarmament negotiation framework, and it has for many years failed to meet this function. | UN | أولاً، إن مؤتمر نزع السلاح هو بالطبع الإطار المركزي للتفاوض متعدد الأطراف بشأن نزع السلاح وقد فشل منذ سنوات عديدة في تحقيق هذه المهمة. |
Probably, one could even maintain that the Conference on Disarmament is the last remaining body where the weight of the cold war still wields a strong influence. | UN | وربما أمكن القول إن مؤتمر نزع السلاح هو آخر هيئة قائمة ما زالت تخضع للتأثير الشديد للحرب الباردة. |
It is said that the Conference on Disarmament is an inappropriate forum for nuclear disarmament, that nuclear disarmament is an inappropriate subject for this Conference. | UN | ويقال إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل غير مناسب لنزع السلاح النووي، وإن نزع السلاح النووي موضوع غير مناسب لهذا المؤتمر. |
First, the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community. | UN | أولا، إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد لنزع السلاح لدى المجتمع الدولي. |
the Conference on Disarmament is the framework most appropriate to the scope of the question under consideration. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو أنسب اﻷطر لنطاق هذه المسألة. |
the Conference on Disarmament is a key multilateral forum for addressing all issues relating to the most dangerous weapons on our planet, including nuclear weapons, and reduction and control of armaments. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل متعدد الأطرف أساسي لمعالجة جميع القضايا المتعلقة بأشد الأسلحة فتكاً على سطح كوكبنا، بما فيها الأسلحة النووية، وبتخفيض الأسلحة والحد من انتشارها. |
the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح الذي يملكه المجتمع الدولي. |
the Conference on Disarmament is an appropriate forum for negotiations on the elimination of certain types of conventional weapons. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل مناسب ﻹجراء مفاوضات بشأن إزالة بعض أنواع اﻷسلحة التقليدية. |
the CD is the sole multilateral negotiating forum for disarmament. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد بشأن نزع السلاح. |
the CD is undoubtedly the most appropriate body to initiate meaningful work on nuclear disarmament. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو بلا شك أنسب هيئة للبدء بعمل ذي معنى بشأن نزع السلاح النووي. |
the CD is the only forum for negotiating such a treaty. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل الوحيد للتفاوض على هذه المعاهدة. |
the CD is the only multilateral negotiating forum in the field of disarmament. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال نزع السلاح. |
the CD is the heart of the United Nations enterprise in Geneva, and as this Council chamber, adorned with its priceless murals, bears witness, this is why with all the increasing work responsibilities in other forums, Ambassadors continue to attend CD plenary meetings, even through the years of impasse. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو صُلب مؤسسة الأمم المتحدة في جنيف، وكما تشهد قاعة المجلس هذه، المزدانة باللوحات الجدارية النفيسة، فإن السفراء، على الرغم من تزايد مسؤوليات عملهم في منتديات أخرى، لم ينقطعوا عن حضور الجلسات العامة لمؤتمر نزع السلاح حتى خلال سنوات الجمود. |
the CD is the single multilateral disarmament negotiating forum; nonetheless, the CD has been in a deadlock for over a decade. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل الوحيد المتعدد الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح؛ غير أنه يعيش مأزقاً منذ ما يربو على عِقد من الزمن. |