ويكيبيديا

    "إيجاد عمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • find work
        
    • find employment
        
    • finding work
        
    • finding employment
        
    • find jobs
        
    • find a job
        
    • finding a job
        
    • get a job
        
    • secured employment
        
    In many developing countries, systems of higher education are reported to have turned out growing numbers of youth unable to find work. UN وفي كثير من البلدان النامية، أفيد أن نظم التعليم العالي خرج أعدادا متزايدة من الشباب غير القادرين على إيجاد عمل.
    This is intended to help them find work at the completion of their studies. UN والمقصود من ذلك مساعدتهم على إيجاد عمل عند الانتهاء من دراستهم.
    Finally, those statements directly reduce her chances to find employment because of the stereotypes related to Muslims. UN وأخيراً، فإن هذه التصريحات تقلل بصورة مباشرة من فرصها في إيجاد عمل بسبب القوالب النمطية المتعلقة بالمسلمين.
    This right is granted to every citizen as a sacred right, the State being required to do everything to assist the citizen in finding work and remaining in employment. UN ويعترف بهذا الحق في العمل لكل مواطن بوصفه حقاً مقدساً، وعلى الدولة أن تبذل كل ما في وسعها من أجل مساعدته على إيجاد عمل والاحتفاظ به.
    Appropriate training programmes were being established to assist them in finding employment related to ICTs. UN ويجري وضع برامج تدريب ملائمة لمساعدتهم على إيجاد عمل ذي صلة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    It is almost impossible to find jobs in the public service. UN ومن المستحيل تقريبا إيجاد عمل في الخدمة العامة.
    For example, it is difficult for her to find a job because of a double discrimination based on her gender and the fact that she wears a headscarf. UN فهي على سبيل المثال تواجه صعوبة في إيجاد عمل نظراً لما تتعرض إليه من تمييز مزدوج بسبب نوع جنسها وتغطية شعرها.
    I told you it would be tough finding a job. Open Subtitles قلت لك إنه سيكون من الصعب عليك إيجاد عمل
    The improvement of employment services and the development of vocational skills training for rural workers enhance their ability to find work outside their home regions. UN وتحسين خدمات التوظيف وتدريب العمال الريفيين على المهارات المهنية يعزز قدرتهم على إيجاد عمل خارج مناطقهم الأصلية.
    Quicker introduction will be made possible by strengthening the personal incentives to both find work and take an active part in employment preparatory activities for becoming ready for employment. UN وسيتسنّى الإسراع في تحقيق الأهداف المذكورة بتدعيم الحوافز التي تدفع الأفراد إلى إيجاد عمل والمشاركة بنشاط في أنشطة الإعداد للتوظيف كي يكونوا جاهزين لدخول سوق العمل.
    Because of unemployment, it is not possible to find work for prisoners. UN كما لا يمكن فيها إيجاد عمل للسجناء نتيجة البطالة.
    My wife just meant how difficult it must be with this economy and trying to find work. Open Subtitles ما قصدته زوجتي هو مدى صعوبة الوضع بهذا الاقتصاد المتردي، ومحاولة إيجاد عمل
    A resource centre that helps street children find employment was opened in 2009 with the support of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وافتتح في عام 2009، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ، مركز موارد يساعد أطفال الشوارع على إيجاد عمل.
    They are also influential in helping newly arrived migrants to find employment. UN كما أن لهم تأثيرا أيضا في مساعدة المهاجرين الجدد على إيجاد عمل.
    It also notes that a large proportion of unemployed persons are forced to find employment in the informal sector. UN كما تلاحظ أن نسبة كبيرة من الأشخاص العاطلين مجبرة على إيجاد عمل في القطاع غير الرسمي.
    He is not only restricted in finding work in his own profession, but in finding any type of gainful employment. UN لذا، فهو ليس مقيَِّداً في إيجاد عمل في إطار مهنته فحسب، بل في إيجاد أي نوع آخر من أنواع العمل المأجور.
    He is not only restricted in finding work in his own profession, but in finding any type of gainful employment. UN لذا فهو ليس مقيَِّداً في إيجاد عمل في إطار وظيفته فحسب، بل في إيجاد أي نوع من أنواع العمل المأجور.
    Forms of support: financial, housing, medical and educational assistance and assistance in finding employment. UN تقديم المساعدة المالية والمتعلقة بالإسكان، والطبية والتعليمية، والمساعدة في إيجاد عمل.
    Young persons of both sexes often remain dependent on their parents because their lack of working experience bars them from finding employment. UN ويظل الشباب من الجنسين في كثير من الأحيان يعتمدون على والديهم لأن افتقارهم إلى الخبرة العملية لا يساعدهم على إيجاد عمل.
    Why can't people find jobs in Cincinnati? Open Subtitles لماذا الناس لا يستطيعون إيجاد عمل في سينسناتي ؟
    Women are actively taking the opportunities to find a job or start a private business. UN وتستفيد النساء حالياً بصورة فعّالة من فرص إيجاد عمل أو بدء مشروع تجاري خاص.
    Momma told me you got a problem finding a job. Open Subtitles قالت لي أمي أنك تواجه مشاكل في إيجاد عمل
    After three days of not trying to get a job, Open Subtitles بعد ثلاث أيام من عدم المحاولة في إيجاد عمل
    Ninety per cent of the unemployed secured employment within one year after the vocational training obtained. UN وتمكن 90 في المائة من العاطلين عن العمل من إيجاد عمل في غضون سنة واحدة من إكمال التدريب المهني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد